Гарри Поттер и Узы Крови автора Mashenka-mariy    в работе
Гарри Поттер мечтал вырваться из дома Дурслей, обрести настоящую семью и стать кому то нужным, но кто мог подумать, что мечты осуществимы. Северитус. Примечания автора: Полное ООС У Дурслей 31 октября 1980 родилась дочка, Дадли родился в Декабре 1979 года. Не большое отступление по возрасту. Чуть переписана история в начале книги о Гарри Поттере, свой взгляд. Вся история, медленно но верно приведет к Северитусу.
Mир Гарри Поттера: Гарри Поттер
Гарри Поттер, Альбус Дамблдор, Северус Снейп, Рон Уизли, Гермиона Грейнджер
AU || джен || PG-13 || Размер: макси || Глав: 13 || Прочитано: 23180 || Отзывов: 2 || Подписано: 46
Предупреждения: ООС, AU
Начало: 02.03.16 || Обновление: 07.06.16
Все главы на одной странице Все главы на одной странице
  <<      >>  

Гарри Поттер и Узы Крови

A A A A
Шрифт: 
Текст: 
Фон: 
Письма


Кларисса весь вечер провела закрывшись в комнате. Девочка сидела в углу своей гардеробной и плакала. Петунья приходила к ней, пытаясь развеселить дочку, но каждый раз натыкалась на стену всхлипов и слез. Женщина прекрасно знала, почему Клара закрылась, но отступать от своего мнения та не решалась. Поттера предупреждали о проказах, соответственно, он обязан был понести наказание. Женщина предлагала скупить большое количество кукол, каких только девочка захочет или сходить накупить новой одежды, но дочка только сильнее плакала. В итоге Петунья опустила руки и пошла заниматься своими делами и сюсюкаться с Дадли.

Кларисса проснулась в гардеробной и начала потирать свои глазки. Девочка не знала, сколько сейчас времени, но она твердо решила извиниться перед Гарри, она чувствовала свою вину. Выйдя из шкафа, Клара услышала, как заурчал ее желудок. Ела она в последний раз еще в обед.

Тихо, на носочках, девочка вышла в коридор и начала спускаться вниз. Каждый её шаг отдавался громким стуком по полу. Проходя мимо чулана, девочка аккуратно как можно тише отодвинула задвижку. И вошла внутрь.

— Гарри, ты не спишь? — послышался шорох и Поттер показался. В темноте его лицо было почти не видно.

— Клара, ты что здесь делаешь?

— Я хочу есть и… Извиниться перед тобой.

— За что? — Удивился мальчишка, он явно не ожидал такого от кузины. И откровенно не понимал, за что та перед ним извиняется.

— За то, что тебя наказали. — Девочка присела на матрас Гарри. — Это из-за меня исчезло стекло, понимаешь? — Поттер не понимал, как это может быть связанно с Кларой.

— Нет, как так?

— Это я пожелала, что бы стекло исчезло, — и тут у той вновь взвыл живот, — и оно исчезло. Мне так хотелось побить Дадли за то, что он меня толкнул. И когда он нагнулся очень близко к окну, оно исчезло. — Гарри улыбнулся, беря с полочки свои круглые очки и надевая их на нос.

— Ты так сильно любишь своего брата.

— А ещё я люблю покушать, — Клара вылезла из чулана. — Пойду сделаю нам парочку бутербродов.

— Я с тобой, — Гарри попытался подняться с матраса, но девочка его остановила.

— Нет, Гарри, нельзя, — Клара посмотрела вверх по лестнице в непроглядную тьму. — Если вдруг мама спустится и увидит меня с тобой, то получим оба. Ты за то, что ослушался моего папу, а я за то, что открыла и выпустила тебя. — Гарри пришлось согласиться с сестрой.

Мальчишка упал обратно на матрас и потянул за шнурок, включающий свет. Стало совсем ярко, и Гарри достал из-под матраса учебник по литературе из младшей школы, который тот любил открывать и перечитывать. Там рассказывалось много о сказках, присутствовало волшебство и порой, когда мальчику становилось очень тоскливо, Поттер представлял себе, как он скачет на лошади и убивает злого великана, освобождая от его гнета целое государство. В такие минуты, мальчик чувствовал в себе приятное и очень согревающее тепло.

Сейчас Гарри Поттер просто листал книжку в ожидании куска хлеба, который ему принесет его кузина. Мальчик очень любил её, пусть никогда до конца не понимал многих поступков девочки. Кларисса издевалась над ним, унижала его, но это все происходило на глазах родственников, одноклассников, но стоило им оказаться один на один, они вновь были лучшими друзьями. Это вошло уже в привычку. Гарри понимал одно: лучше уж такая дружба, чем вообще никакой.

— Я приготовила нам четыре бутерброда, — Клара залезла к Гарри и закрыла дверцу чулана. Поставив деревянную дощечку на полку рядом со старым фотоаппаратом. — Ты какой будешь?

Мальчик посмотрел на угощения и выбрал себе один с сыром, а другой с колбасой, оставляя тосты с джемом кузине. Зная, что та очень любит сладкое.

— Ты читаешь?

— Просто рассматриваю картинки, — пожал плечами мальчик.

— А давай почитаем? — И девочка, вырвав из рук Гарри книгу, открыла любимую сказку «Ученик волшебника».

Они еще долго сидели и читали. Пока в пять утра Клара не услышала, как пришел молочник, который поставил на их порог свежее молоко. Девочка выскочила из кладовой и убежала к себе в комнату, где, переодевшись в пижаму, уснула в постели. Гарри же не спалось, мальчик задумался над смыслом фразы из книги. Вот было бы здорово…. Он ушел в свои фантазии, прекрасно понимая, что ни сегодня и тем более ни завтра его не выпустят из чулана.

Прошло две недели, Кларисса периодически приходила к мальчику, передавала бутерброды и рассказывала сюжеты мультиков, которые она посмотрела днем. Гарри был рад каждому её появлению, и вот когда тетя Петунья открыла, наконец, чулан и выпустила Поттера, ребенок выскочил и помчался на кухню, где за столом, читая газету, сидел Вернон.

— Мальчишка, приготовь мне кофе. И поживее, я на работу опаздываю. — Мистер Дурсль перелистывал страницу, когда послышался звук упавших писем. — Мальчик, принеси почту. — Указал он, Гарри как раз наливал в кружку кофе.

— Хорошо, дядя Вернон. — В этот момент на кухню вошли Дадли с Клариссой. Гарри поднял с пола пять писем. Одно, самое верхнее, было от тетушки Мардж, сестры Вернона, одержимой только своими собаками. И несколько с рекламой, кроме одного. Конверт, тяжелый и толстый, был сделан, казалось, что из старой бумаги, на таких раньше писали летописцы, а адрес был написан изумрудно-зелеными чернилами. Обозначений из какой страны или графства не было. Даже почтовый штамп и марки отсутствовали. Дрожащей рукой Гарри перевернул конверт и увидел, что он запечатан пурпурной восковой печатью, украшенной гербом, на гербе были изображены лев, ворон, барсук и змея, а в середине — большая буква «X».

«Мистеру Г. Поттеру, графство Суррей, город Литтл Уингинг, улица Тисовая, дом четыре, чулан под лестницей» — вот что было написано на конверте.

— Мальчишка, ты чего там застрял? — Тетя Петунья выглянула в коридор. — Неси сюда. — И вновь скрылась с глаз.- Принцесса моя, смотри, что тебе мама вчера купила в универмаге… — начала сюсюкаться женщина с дочерью, показывая той красивые розовые босоножки.

Гарри Поттер медленно вернулся на кухню, положив на стол перед дядей конверт, мальчик начал вскрывать письмо. Это, как ни странно, заметил Дадли, который как раз надевал на себя новенькую школьную форму, купленную не так давно для обучения мальчика в частной школе «Воннингс».

— Смотрите, у Гарри письмо! — Крикнул мальчишка и помчался по направлению к кузену, Клариса посмотрела на Гарри и с любопытством перевела взгляд на конверт в руках Поттера. Дадли вырвал из рук посылку.

— Отдай, это мне! — Воскликнул Гарри и попытался вернуть себе письмо. Вернон с Петуньей переглянулись.

— И кто мог тебе прислать письмо? — С ехидством в голосе поинтересовался дядя. — Дадли, хороший мой, отдай папе письмо. — Младший Дурсль с небольшой охотой передал его в руки отца. Едва увидев витиеватый почерк на бумаге и печать из воска с большой буквой ""Х, как лицо Петунии вытянулось и стало белым, сливаясь под цвет волос. Женщина посмотрела на племянника и только что и смогла сказать:

— Дети, выйдите из кухни, нам с вашим отцом нужно поговорить. — Клара тут же вышла из помещения, а Дадли продолжал вертеться рядом с родителями.- Поттер, Дадли, вон отсюда. — И стоило матери строго посмотреть на своего поросеночка, как тот с поникшей головой вышел, а миссис Дурсль закрыла дверь вслед за ними.

Стоило двери закрыться, как дети начали наперебой пытаться подслушать, о чем взрослые будут сейчас разговаривать. Что находится в конверте, почему родители так среагировали на простое письмо? Дадли, как самый старший и крупный мальчишка, вытолкнул всех от замочной скважины так, что Кларе с Гарри пришлось ютиться у щели между дверью и полом.

— Вернон, посмотри на адрес, — взволнованно произнесла Петуния. — Они словно за нами шпионят. Откуда они могут знать о чулане.

— КОНЕЧНО, ШПИОНЯТ… вся их шарашка такая! — Прокричал Вернон, который, казалось, был на грани помешательства. — Они следят за каждым нашим шагом!

— Может им просто написать, что мы не хотим его обучения? Что мы не желаем этого?

— Нет, мы просто проигнорируем его. — Вернон свернул присланное письмо — Когда мы его взяли, то поклялись, что искореним из него эту опасную чепуху. Мы просто не ответим, так будет лучше.

— Ты прав, Вернон. — Согласилась миссис Дурсль с мужем.

Дети, едва услышали шаги по направлению к двери, убежали в гостиную, где начали весьма громко драться. Дадли было очень обидно, что с ним так поступили, и по этой самой причине он взял с тумбочки палку и начал гоняться за мелким Гарри. Но стоило появиться дяде Вернону, они остановились.

— Где мое письмо? Кто его мне прислал? — Забеспокоился Гарри.

— Оно было адресовано тебе по ошибке, я его сжег. — Произнес мужчина и, взяв свой портфель с тумбы у кресла, вышел из дома.

Весь день Гарри провел на улице, слоняясь по переулкам Литтл-Уингинга. У него в голове крутились догадки о том, кто мог прислать ему это письмо. И мальчик не знал, какая именно из них была правдой. Так в своих мыслях мальчик вышел на детскую площадку, где в толпе своих тупоголовых дружков стоял Дадли. Он как раз собирался прокатиться на новеньких качелях, которые установили днём ранее. Поттер думал о том, что если бы не его кузен, то ему удалось бы незаметно открыть и прочитать письмо. От этой мысли в душе Гарри вскипело негодование и злость. Его взгляд устремился на брата, который уже начинал раскачиваться. «Что бы тебе было так же неприятно, как и мне!» Едва об этом подумал мальчик, как его кузен соскользнул на землю, падая прямо на свою крупную пятую точку. На лице у Гарри заиграла довольная улыбка.

Следующим утром вновь пришли письма для Гарри, но Петуния успела их перехватить и смолола в своем комбайне. За этим наблюдала Кларисса и ей не очень это нравилось, девочка думала, что правильно будет, если Гарри все-таки получит письма. Она знала, как кузену одиноко и старалась быть рядом с ним как можно дольше, отвлекая от писем.

Однажды вечером, когда Гарри готов был лечь спать, тетя Петуния отозвала мальчика, сказав ему, чтобы он собирал свои пожитки и следовал за ней. Ребенку стало страшно, но не смел ослушаться. Покорно взял спрятанный ранее учебник и пару футболок со штанами, мальчик отправился вслед за тетей на второй этаж.

— Гарри, мы тут поговорили с твоим дядей и пришли к мнению, что чулан для тебя слишком мал, и решили тебе выделить одну из наших комнат. — Осторожно произнесла женщина, открывая дверь в комнату, заполненную хламом из сломанных ранее игрушек Дадли и Клары. Их давно нужно было выбросить, но кузен считал, что они ему могут пригодиться. — Теперь это твоя комната. — И дождавшись, как войдет племянник, женщина вышла, оставляя Гарри одного.

Осмотревшись по сторонам, Гарри узнал множество старых, разбитых и сломанных предметов. В том числе разбитый экран компьютера и подаренный на день рождения мальчику вертолет. Тоже можно было сказать и о разбившемся зеркале кузины, которое девочка запрещала выкидывать, говоря, что оно ей может понадобиться в будущем. В дальнем углу стояла кровать, которую сломал однажды Дадли, решив использовать её вместо батута. Под матрасом не хватало досок, из-за чего он проваливался. Гарри, осмотрелся и нашел парочку пластмассовых палок, которые могли быть отличной заменой досок. В комнате стоял старый шкаф из комнаты Клары, в котором хранилось постельное белье, которое девочка не желала больше видеть на своей кровати, и множество старой одежды.

Расстелив простыню с нарисованными на ней желтыми утятами и набив наволочку старой теплой одеждой, накрыв все это дело ужасным цыплячего цвета пледом, который Дадли вымазал вареньем в первый день покупки, не желая укрываться таким омерзительным покрывалом. Гарри, наконец, лег спать. Он долго ворочался, пока не провалился в сон. Ему вдруг приснилась темная комната, и после яркий ослепляющий зеленый свет, в этот момент Гарри и проснулся.

Всю неделю мальчик не выходил из дома, спускался лишь изредка взять себе еды и вновь уходил наверх. Он прекрасно знал. что приходили новые письма, которые он навряд ли когда-либо получит, он это определял большим скоплением сов на деревьях вокруг их дома. Но многое изменилось в один воскресный день. Дурсли сидели и обедали, когда как Гарри ходил вокруг них и подавал новые порции печенья с кофе, которые съедались тут же родственниками.

Вернон, с самодовольной улыбкой, сидел читал газету, когда его по лицу неожиданно ударило что-то вылетевшее из электрического камина. После все повторилось, казалось, что дом затрясся от летящих в Дурслей писем. Гарри не растерялся и, схватив первое попавшееся, попытался убежать к себе в комнату, но был остановлен Верноном, который сжал племянника в своих объятьях и потащил из гостиной. Мальчик пытался вырваться, но все попытки были четны. Схватив племянника за волосы, мужчина впихнул Поттера в чулан и закрыл дверцу.

Клара с интересом смотрела на дождь из писем, и пока её родители отвлеклись на кузена, у девочки появилось время спрятать парочку писем под майкой. Она едва успела это сделать, как Петунья схватила дочь и сына за руки потащила наверх.

Весь остаток дня Дурсли вычищали дом от нежелательной макулатуры, а Гарри сидел в чулане, оставшись наедине со своими чувствами. Мальчику было страшно, что такого написано в этих письмах, что так настойчиво хотят передать ему. Теперь же Поттер потерял всякую надежду. Вдруг мальчишка почувствовал себя абсолютно никому не нужным. Он прекрасно слышал, что сказал дядя, когда подбирал письма. Будто они завтра его куда-то увезут. И от этого чувство безысходности вновь заявило о себе.

Ночью, Кларисса не спала. Она ждала момента, когда захрапит её отец и она сможет выйти из комнаты. Ей до жути хотелось узнать, что было написано в письме, но так как оно принадлежало Гарри, девочка желала узнать это от него. Как можно тише Клара вышла из комнаты и начала свой спуск. А миновав последнюю ступеньку, она чуть ли не подбежала к чулану.

— Гарри, — шепотом позвала девочка. — Ты не спишь?

— Нет. — Мальчик зажег лампу и встретился глазами с кузиной.

— У меня для тебя кое-что есть. - И, отомкнув дверцу, кузина вошла к Гарри. — Смотри. — Девочка протянула заветное письмо мальчику. — Открой, мне же интересно. — У Гарри загорелись от счастья глаза, и он крепко обнял девочку.

— Спасибо, Клара! — И дрожащими руками Гарри вскрыл восковую печать.

На конверте изумрудными чернилами было написано, что данное письмо адресовано мистеру Поттеру, который живет на Тисовой улице и спит в комнате на втором этаже.

Гарри вскрыл конверт, вытащил письмо и прочитал:

ШКОЛА ЧАРОДЕЙСТВА И ВОЛШЕБСТВА «ХОГВАРТС»

Директор: Альбус Дамблдор (Кавалер ордена Мерлина I степени, Великий волшебник, Верховный, чародей, Президент Международной конфедерации магов)

Дорогой мистер Поттер!

Мы рады проинформировать Вас, что Вам предоставлено место в Школе чародейства и волшебства «Хогвартс». Пожалуйста, ознакомьтесь с приложенным к данному письму списком необходимых книг и предметов. Занятия начинаются 1 сентября. Ждем вашу сову не позднее 31 июля.

Искренне Ваша, Минерва МакГонагалл, заместитель директора!

— Гарри! — Пропищала кузина. — Это значит, что ты волшебник! — И на лице девочки застыла гримаса восхищения.

— Клара у тебя есть бумага? — Мальчика новость шокировала и в то же самое время обрадовала. Оставалось лишь одно, отправить письмо обратно с согласием. Девочка выскочила из чулана и как можно тише прошлась в гостиную, где и нашла лишь вырванный Дадли лист из дневника.

— Держи, Гарри! — Протянула ему она, и Поттер начал писать карандашом, аккуратно выводя каждую букву.

Дорогая Минерва МакГонагалл!

Я согласен обучаться в вашей школе, правда мои дядя с тетей против. Но я очень надеюсь, что это будет возможно уладить.

Искренне Ваш, Гарри Поттер.

Мальчик свернул листок и вышел из чулана, он уже ничего не боялся. Ведь если все, что написано в письме, было правдой, то ему недолго останется находиться в этом доме. Дети пробрались на кухню, а из неё вышли на лужайку заднего двора, где на заборе сидела большая серая сова.

— Мне надо отправить это письмо в школу чародейства и волшебства "Хогвартс". — Птица, словно понимая, что говорит мальчик, протянула лапку, где висела похожая на тубу сумочка. Поттер скрутил письмо и вложил его внутрь, едва бумага оказалась там, как птица взлетела, а Кларисса с восхищением смотрела на улетающую сову.

— Что, если твои родители обнаружат это письмо?

— Не волнуйся, Гарри, у меня есть еще два таких. — Девочка пожала плечами и обняла кузена. — Гарри, поздравляю, ты ВОЛШЕБНИК!

Автор, безумно любит критику и отзывы. "Как бы, намекаю"
  <<      >>  


Подписаться на фанфик
Перед тем как подписаться на фанфик, пожалуйста, убедитесь, что в Вашем Профиле записан правильный e-mail, иначе уведомления о новых главах Вам не придут!

Оставить отзыв:
Для того, чтобы оставить отзыв, вы должны быть зарегистрированы в Архиве.
Авторизироваться или зарегистрироваться в Архиве.




Top.Mail.Ru

2003-2024 © hogwartsnet.ru