I'm halfway gone автора lNash95    закончен
Что если бы золотое трио было бы квартетом? На шестом курсе обучения подруге Гарри, Рона и Гермионы, а именно Лиане Лонберг, приходится не сладко – приходит известие о том, что ее мать погибла во время стычки Ордена Феникса с Пожирателями смерти от рук Малфоя–старшего. Узнав об этом, девушка отправляется домой, не желая оставлять отца и старшего брата один на один. И это не удивительно, ведь Тайлер Лонберг – Пожиратель смерти…
Mир Гарри Поттера: Гарри Поттер
Гарри Поттер, Рон Уизли, Гермиона Грейнджер, Драко Малфой, Лиана Лонберг
Общий || гет || G || Размер: макси || Глав: 23 || Прочитано: 17763 || Отзывов: 0 || Подписано: 8
Предупреждения: ООС
Начало: 19.08.15 || Обновление: 19.06.16
Все главы на одной странице Все главы на одной странице
  <<      >>  

I'm halfway gone

A A A A
Шрифт: 
Текст: 
Фон: 
Глава 3


– Не начинай, Гермиона, – покачала головой Лиана.

Этот разговор начался с самого раннего утра, как только проснулась Гермиона. Этой ночью мисс Лонберг не спала, раздумывая над тем, чтобы вернуться в свой дом на улице Магнолий в городе Литтл Уингинг. И как только подруга проснулась, Лиана объявила о своем решении.

– Глупость, неимоверная глупость... – покачала головой Грейнджер. – Ты же понимаешь, что чуть что – тебя схватят моментально. Самое безопасное для нас – держаться вместе, – на этих словах послышался судорожный вздох Лонберг. – Лиана, стой, обещай мне кое-что.

– Что же именно? – тихо проговорила шатенка.

– Что ты примешь окончательное решение исключительно после свадьбы Билла и Флер, – отозвалась Гермиона. – Осталось несколько дней потерпеть.

– Ладно, хорошо, – на удивление быстро согласилась Лонберг. И, нужно признать, что это очень напрягло Грейнджер.

– Не ждать подвоха?

– Какого подвоха?

– Ну, мало ли, вдруг ты сбежать решишь!

Лиана несколько секунд удивленно смотрела на подругу, а после очень громко засмеялась. И, кажется, этот смех разбудил всех остальных обитателей "Норы". Вернее тех, кто до сих пор спал.

– Ну, ты скажешь, Гермиона! – сквозь смех выдавила Лиана.

– А что я такого сказала? - удивленно вскинула брови вверх девушка. – Один раз ты пропала на полгода.

– Больше такого не повторится, я обещаю тебе, – Лонберг встала с раскладушки и потянулась, сонно зевнув при этом.

– То есть ты уже решила, что с нами отправишься?

– Ты сама сказала, что у меня есть время до свадьбы, - все еще похихикивая, произнесла Лонберг. После чего она натянула на себя кофту и взяла коробку в праздничной обертке. - Ну, что? Идем поздравлять Гарри или обойдется в этом году без подарков?

– Идем-идем, – кивнула Гермиона и тоже поднялась с постели.

Через несколько минут девушки спустились на кухню. Билл и мсье Делакур доедали завтрак, миссис Уизли что-то жарила на сковородке. На столе лежала куча коробок и свертков - подарки для Гарри. Собственно и сам именинник был среди присутствующих на кухне.

– С совершеннолетием тебя! - громко произнесла Лиана, осторожно положив свой сверток на стол.

– С днем рождения, Гарри! – сказала Гермиона, положи свой подарок рядом. После чего она повернулась к Рону. – Что ты подарил?

Рональд, кажется, даже не услышал этот вопрос. Потому что тут же буквально произнес:

– Раскрой Гермионин!

Гермиона купила Гарри новый вредноскоп. Другие свёртки содержали волшебную бритву, поднесённую Биллом и Флер, шоколад от Делакуров, огромную коробку новейших товаров компании «Всевозможные волшебные вредилки близнецов Уизли» от Фреда с Джорджем и большой альбом для фотографий от Лианы с вышитым на обложке снитчем.

– Нужно же новые фотографии куда-то вклеивать, - отозвалась девушка, пожав плечами. – Если они будут...

***
– Прошу простить за вторжение, – сказал Скримджер, останавливаясь у стола. – И за то, что без приглашения явился на праздник. – На миг взгляд его остановился на гигантском снитче. – Долгих вам лет жизни, мистер Поттер.

– Спасибо, – отозвался Гарри.

– Мне необходимо поговорить с вами наедине, – продолжал Скримджер. – А также с мистером Рональдом Уизли, мисс Лианой Лонберг и мисс Гермионой Грейнджер.

– С нами? Зачем? – Лиана удивленно уставилась на министра, после чего перевела взгляд на Рона, а затем – на Гермиону.

– Об этом я скажу вам в месте более уединённом, – ответил Скримджер и повернулся к миссис Уизли. – Найдётся здесь такое?

– Да, разумеется, – нервно ответила миссис Уизли. – Э-э… гостиная, вы можете воспользоваться ею.

– Отведите нас туда, – сказал Рону Скримджер.

Спустя пару мгновений друзья и министр магии находились в небольшой гостиной семейства Уизли. Скримджер опустился в продавленное кресло, которое обычно занимала миссис Уизли, предоставив Гарри, Рону, Лиане и Гермионе тесниться бок о бок на софе. Как только они уселись, Скримджер сказал:

– У меня имеются вопросы ко всем вам, и, думаю, их лучше задавать с глазу на глаз. Я начну с Лианы, а вы трое, – он указал пальцем на Гарри, Рона и Гермиону, – можете подождать наверху.

– Нет, – резко отозвалась Лонберг, посмотрев на друзей. – Извините, министр, – поспешно прибавила девушка, снова посмотрев на Скримджера. – Но у нас тайн друг от друга нет. В любом случае, мы все равно все узнаем.

– Верно, – кивнул Гарри. – И да… если не хотите разговаривать со всеми нами одновременно, то разговор вообще не состоится.

– Ну, хорошо, со всеми так со всеми, – пожав плечами, сказал он и откашлялся. – Я прибыл сюда, как вам наверняка известно, в связи с завещанием Альбуса Дамблдора, – затем министр перевел взгляд на Лиану. – А также в связи с завещанием Аларика Джонатана Лонберга.

– Завещание Дамблдора? – удивленно спросил Рон.

– Я вижу, что вы удивленны. Значит, вы не знали, что Дамблдор вам четверым что–то оставил?

Гарри и Лиана переглянулись, а после посмотрели на друзей. Гермиона слишком пристально смотрела на министра.

– Профессор Дамблдор погиб больше месяца назад. Вы столько времени расшифровывали завещание? – с недоверием хмыкнул Гарри.

– Нет, – отозвалась Гермиона вместо министра. – Они проверяли вещи, которые он нам оставил. Скрытые послания искали, – Лиана после этих слов подруги прыснула. Грейнджер прищурилась: – Вы не имели права этого делать.

– Прав у меня достаточно, – отозвался министр. – Согласно закону "Об оправданной конфискации завещанного"…

– Ничего подобного, – отрицательно покачала головой Гермиона. – Это касается лишь Темных артефактов. Неужели, профессор Дамблдор оставил бы нам что–то запрещенное законом?

– Собираетесь делать карьеру в сфере обеспечения магического правопорядка, мисс Грейнджер? – осведомился Скримджер.

– Нет, не собираюсь, — резко ответила Гермиона. – Я ещё надеюсь принести людям хоть какую-то пользу!

Рон и Лиана засмеялись. Скримджер скользнул по ним глазами и отвёл их в сторону.

– Вы могли бы сказать, что были близки с Дамблдором, Рональд? – спросил Скримджер. Рона его вопрос озадачил.

– Я? Нет… не совсем… это Гарри всегда… – Рон неуверенно посмотрел на друзей.

– Брось, Рон, – проговорила Лиана более уверенным тоном. – Дамблдор тебя очень любил.

Скримджер прищурился. В ответе Рона он услышал все, что ему нужно было, однако пока больше ничего говорить не стал. Министр магии достал из мешка пергамент и начал зачитывать вслух:

– «Последняя воля Альбуса Персиваля Вулфрика Брайана Дамблдора»… да, вот здесь… «Рональду Билиусу Уизли я оставляю мой делюминатор в надежде, что, пользуясь им, он будет вспоминать обо мне».

После этих слов он достал из мешка нечто, похожее на серебряную зажигалку и отдал делюминатор Рону.

– «Мисс Гермионе Джин Грейнджер я оставляю свой экземпляр „Сказок барда Бидля“ в надежде, что она найдёт их занимательными и поучительными».

Скримджер извлёк из мешочка небольшую книжку и отдал ее Гермионе.

– «Мисс Лиане Марлин Лонберг я оставляю своего феникса Фоукса в надежде, что она позаботится о нем должным… »

– И где он? – Лиана внезапно оборвала речь Скримджера и села прямо, явно сгорая от нетерпения.

– Сейчас феникс находится в Хогвартсе, мисс Лонберг, – отозвался министр. – Вы сможете его забрать, как только вернетесь туда.

– Замечательно, – хмыкнула Лонберг, посмотрев краем глаза на Гермиону. Та лишь покачала головой.

– «Гарри Джеймсу Поттеру, – начал он, и внутри у Гарри всё сжалось от волнения, – я оставляю пойманный им в первом его хогвартском матче по квиддичу снитч, как напоминание о наградах, которые достаются упорством и мастерством».

Скримджер вынул из мешочка крошечный, размером с грецкий орех, золотой шарик, с довольно вяло трепетавшими серебряными крыльями, и Гарри поневоле ощутил себя обманутым в ожиданиях.

– А также… он завещал вам меч Годрика Гриффиндора, – проговорил министр.

– И где же он? – поинтересовался Рон.

– Дамблдор не имел права распоряжаться этим мечом. Меч Годрика Гриффиндора – важная историческая реликвия и как таковая принадлежит…

– Гарри, – прервала министра Лиана. – Он принадлежит Гарри.

Скримджер перевел взгляд на девушку, но счел нужным проигнорировать ее слова.

– Да, мисс Лонберг, о завещании вашего отца, – начал он. Лиану чуть передернула, и она буквально вцепилась в руку Гермионы. – Дом номер 16 на улице Магнолий в городе Литтл–Уингинг, графство Суррей, переходит в полное ваше распоряжение. Все золото в сейфе 608 в банке Гринготтс принадлежит вам. Как вы могли заметить…

– Я единоличный собственник и мой отец оставил моего брата без средств к существованию, – продолжила девушка, наконец, отпустив руку Гермионы. Лиана выдохнула и встала. – Что ж, отлично...

***
Настал день свадьбы Билла и Флер. В три часа пополудни Гарри, Рон, Гермиона, Фред и Джордж стояли около шатра, встречая прибывающих гостей.

Лиана Лонберг в этот момент спускалась на кухню. На ней было надето платье бежевого цвета, немного напоминающее тюльпан. Талию украшал большой бант из жатой ткани. Траурным нарядом, разумеется, не назовешь, но не портить же всем настроение своим печальным видом. Поэтому мисс Лонберг решила, что сегодня будет улыбчивой. Девушка сомневалась, что у нее получится, но… Попытка не пытка.

Девушка, было, вышла и направилась в сторону шатра, но тут она заметила жениха и невесту, разговаривающих с неким парнем. Высокий темноволосый молодой человек с кривым носом, густыми бровями… Он отрастил бородку. Однако за это время он не изменился до неузнаваемости.

– Флер, Билл, мне очень приятно, что вы пригласили меня на свадьбу, – произнес Виктор Крам. Услышав голос близкого друга, Лиана непроизвольно заулыбалась. На сердце сразу так спокойно стало, но Лонберг пока еще не стала подходить.

– Моя невеста очень хорошо о тебе отзывалась, я рад наконец-то с тобой познакомиться, – Билл пожал руку парню.

– Взаимно.

– Почти муж с женой, искренне поздравляю вас, – Лиана все-таки не смогла больше оставаться в стороне. Девушка со
счастливой улыбкой подошла к троице.

– Спасибо, извините нас, но нам нужно отлучиться, – произнес Билл и он, обняв Флер за талию, куда–то увлек ее за собой в дом.

– Виктор, – довольно растянула девушка, поворачиваясь к Краму лицом. – Ты даже не представляешь, как я рада тебя видеть! – после чего Лонберг очень крепко обняла парня и буквально повисла у него на шее.

– А я-то тебя как, – парень улыбнулся и тоже крепко обнял Лонберг. - Я уже и не помню когда видел тебя такой счастливой в последний раз. Да и поводов у нас для веселья нет… Я знаю, что твои родители умерли, мне жаль…

– Да, проблем в последнее время нам хватает, – сдержанно произнесла Лиана, отстраняясь от Крама. Упоминание о родителях ее сильно обожгло. – Но я постаралась хотя бы в такой день расслабиться. Не хотелось портить всем настроение своей кислой миной.

– Сейчас нельзя…

– Ни на минуту расслабляться, я знаю, – кивнула девушка. – Ты, я смотрю, даже сегодня не смог нормально повеселиться.

– Мне совсем не до веселья, ты же знаешь, – отозвался Крам.

– Прошло почти три года, пора смириться, – вздохнула Лиана, подхватив Виктора под руку. Они вдвоем направились в сторону шатров.

– Я никогда не смирюсь, – отозвался парень. – Я знаю, какие у вас с Кристиной были отношения. Ты даже не можешь представить, что я чувствую. То, что произошло, было абсолютно не справедливо.

– По-моему, это ты слишком серьезно ко всему отнесся. Раз это произошло, значит, так и должно было быть.

– Мне всегда было интересно, за что ты так ее ненавидишь?

– За тебя, – тихо произнесла Лиана, краем глаза посмотрев на парня. Девушка невольно погрузилась в свои воспоминания, не обращая внимания ни на что и ни на кого. Судя по задумчивому лицу Крама, тот тоже вспоминал события трехлетней давности…

Короткая встреча около дверей Большого зала, где только что окончился пир в честь начала учебного года. Эту встречу можно назвать судьбоносной. Ведь это секундное столкновение, можно сказать, перевернуло для каждой все с ног на голову.
Шатенка четырнадцати лет прошмыгнула в самую гущу учеников, желая спрятаться от надоедливых близнецов Уизли, которые хотели предложить ей участие в очередной авантюре века. Девушка не обращала внимания ни на кого. Она даже толком не смотрела перед собой. Она не думала, что с кем–нибудь столкнется. Но судьба распорядилась иначе…

Лонберг внезапно наткнулась на девушку. Новенькую ученицу Хогвартса, которую Распределяющая шляпа отправила на Слизерин.

– Извиняюсь, – пробормотала под нос Лиана и снова растворилась в толпе, не давая никакого шанса новенькой рассмотреть ее повнимательнее, а ведь Кристина Баскервиль, а именно так звали эту особу, очень старалась это сделать. Однако вместо лица гриффиндорки она увидела лишь спины других учеников.

На следующий день близнецы Уизли, наконец, нагнали свою "жертву" и разговаривали с ней о всяких пустяках около входа в Большой Зал.

– Ой, Лиана, посмотри-ка, кто–то идет к нам, – внезапно проговорил Джордж Уизли, устремив свой взор в сторону входа в подземелья.

– И этот кто–то – Паркинсон и новенькая, – хмыкнул Фред.

– Неужели Паркинсон что–то успела про нас ляпнуть и Баскервиль изъявила желание с нами познакомиться? – удивилась Лонберг. К счастью, она успела сказать это, прежде чем слизеринки подошли к ним.

– Кто к нам пожаловал, – расплылся в улыбке Фред.

– Чему же мы обязаны таким неожиданным визитом? – проговорил Джордж. – Не спорю, приятным визитом.

– Мы не к вам, Уизли, – огрызнулась Паркинсон. – Кристина, это Лиана Лонберг, я тебе о ней рассказывала.

– Очень приятно, – произнесла блондинка, осматривая меня придирчивым взглядом.

– Аналогично, – Лиана слегка кивнула новой знакомой и перевела взгляд на Паркинсон. – И это все?

– А для тебя и этого не нужно было делать, осквернительница крови, – отозвалась девушка.

– Осторожнее со словами, – прорычал Джордж, угрожающе посматривая на них.

– Все в порядке, – отозвалась Лонберг. – Идем на завтрак, – девушка и близнецы Уизли направились за свой стол.

– Фу, Пэнси, это было грубо, – до них донесся тихий недовольный голос Кристины Баскервиль.»


– Лиана, о чем ты так задумалась? – поинтересовался Крам, усаживаясь на свое место.

– А? – девушка встряхнула головой, присаживаясь рядом. – Да так, задумалась, прости…

– Интересно о чем? – поинтересовался Виктор.

– О том, как мы познакомились, – соврала Лонберг.

– И о том, как ты познакомилась с Кристиной, – усмехнулся парень, переведя взгляд на Лиану. – Я же прав?

– Да ты прав, – усмехнулась девушка. – Я всегда мечтала задать тебе один вопрос и постоянно забывала...

– Какой же? – изогнул брови Крам.

– Как ты читаешь мои мысли?
  <<      >>  


Подписаться на фанфик
Перед тем как подписаться на фанфик, пожалуйста, убедитесь, что в Вашем Профиле записан правильный e-mail, иначе уведомления о новых главах Вам не придут!

Оставить отзыв:
Для того, чтобы оставить отзыв, вы должны быть зарегистрированы в Архиве.
Авторизироваться или зарегистрироваться в Архиве.




Top.Mail.Ru

2003-2024 © hogwartsnet.ru