Момент истины переводчика Диана The Great    в работе   Оценка фанфикаОценка фанфикаОценка фанфика
Альт. реальность: что было бы, попади Гарри в Слизерин?
Mир Гарри Поттера: Гарри Поттер
Гарри Поттер, Северус Снейп, Драко Малфой, Гермиона Грейнджер, Рон Уизли
AU || джен || PG-13 || Размер: || Глав: 2 || Прочитано: 29896 || Отзывов: 41 || Подписано: 72
Предупреждения: нет
Начало: 03.08.05 || Обновление: 04.09.05
Данные о переводе

Момент истины

A A A A
Шрифт: 
Текст: 
Фон: 
Глава 1


В этом фанфике события развивались как в книгах, пока Гарри не пришло время отправиться в Хогвартс. Хагрид так и не рассказал Гарри о его родителях, и они не встретились с Драко в магазине мадам Малкин, соответственно, у Гарри нет предвзятости по отношению к Слизерину и Ко.

+++

Толпа на платформе казалась ужасающе большой, и Гарри попятился. Ну почему так получилось? Куда пропал Хагрид? И где, о Боги! (а может, кое-кто другой, несчастливо подумал Гарри), находится эта платформа 9 и ¾?

И тут его толкнул высокий мужчина с длинными светлыми волосами, шагавший по платформе с достоинством короля. Гарри резво отскочил в сторону, но, к сожалению, всегда выручавшее его умение исчезать, сливаясь с окружением, лишь привлекло внимание мужчины. Он резко повернулся и посмотрел на мальчика, изучая его холодными глазами аристократа. Гарри не опустил голову, стараясь смотреть мужчине в лицо.

- Прошу прощения, сэр. Я не хотел Вам помешать, - уважительно произнес мальчик. За годы, проведенные у Дурслей, Гарри уяснил, что лучший способ кого-то умилостивить – это проявить уважение. Светловолосый презрительно скривил губы и прошел мимо Гарри, пробормотав себе под нос: «Магглы-идиоты».

Глаза мальчика сверкнули, но он знал, что любое проявление непокорности обычно наказуемо, поэтому заставил себя успокоиться. А светловолосый почему-то вновь обернулся. Теперь Гарри заметил, что рядом с ним стоял мальчик, черты лица которого еще сильнее заострились от любопытства.

- Отец, он, похоже…

Мужчина махнул рукой, обрывая сына – а похожи они были просто до жути – и вошел в тень. На этот раз Гарри уже просто попятился назад, не заметив, как на лице блондина промелькнуло болезненное выражение.

- Я прошу прощения, юноша. Мне показалось… - он медленно осмотрел Гарри с головы до ног, который с грустью подумал, как он, должно быть, смотрится: в мешковатой, местами порванной одежде, с кляксой на носу и большим синяком на щеке.

- Мне показалось, что вы маггл. Теперь же я ясно вижу, что это не так.

Какое-то мгновение блондин задумчиво рассматривал Гарри, постепенно выражение его лица посерьезнело и в конце концов стало совершенно непонятно, о чем думает мужчина.

- И на какую платформу Вы направляетесь?

- 9 и ¾, сэр.

- А билет у Вас есть?

- Д-да… - не слишком уверенно ответил Гарри, вытаскивая билет. Элегантная рука в шикарной бархатной перчатке черного цвета аккуратно взяла билет из несопротивляющейся руки Гарри.

Мужчина внимательно изучил билет, а затем улыбнулся, расслабившись.

- Прошу прощения за то, что был невежлив. Однако Вы, я думаю, понимаете, как важно скрывать наш мир от магглов?

Гарри кивнул, не в силах издать ни звука, но потом осознал, что это не слишком вежливый ответ, и тихо произнес:

- Конечно, сэр.

- Позвольте представиться. Хотя, полагаю, вы слышали о нас – мы принадлежим к одной из последних чистокровных семей в этой стране. Люциус Малфой. А это мой сын Драко.

Гарри пожал руки им обоим и в свою очередь представился.

- Гарри Поттер. Очень рад знакомству.

Гарри слегка растерялся, когда оба блондина уставились на него.

- Вы – Гарри Поттер?

- Да, сэр, - кивнул Гарри, внутренне готовясь к чему-то плохому. Что если произошла ошибка? Вдруг они искали именно его, чтобы прогнать домой, сказав, что ему не место в Хогвартсе? Неужели ему придется вернуться к Дурслям?

- Мда. Ну что ж. Приятно познакомиться, мистер Поттер.

- Что Вы, это мне очень приятно, сэр, - кротко возразил Гарри.

Люциус рассматривал мальчишку. Такого Поттера он не ожидал: перед ним стоял очень робкий мальчик с идеальными манерами, что было удивительно, если вспомнить о его суматошных, горластых родителях. Которые к тому же всех порядком достали. Выглядел Поттер-младший просто ужасно – на щеке красовался синячище, волосы «умоляли» о расческе. Гарри выглядел очень ранимым, но Люциус уже успел уловить запрятанную в нем бешеную мощь, когда оттолкнул мальчика, освобождая себе дорогу. И Люциус понял, что с этим юношей лучше дружить, причем, как можно сильнее. Он очень надеялся, что и Драко это понял.

- Что ж, мальчики, пожалуй, вам пора на поезд. Не забудь прислать мне сову с отчетом о своих делах, Драко. Удачи.

Драко кивнул.

- Да, отец. До свидания.

- До свидания. Вингардиум Левиоса, - перед глазами Гарри промелькнул зеленый лучик, мальчик заморгал, и через мгновение почувствовал, что его сундук стал легким как перышко.

- Спасибо, сэр.

- Спасибо, отец.

Люциус кивнул и *поп!* исчез прямо посреди улицы.

Драко повел Гарри к проходу на платформу, по-видимому, совершенно не беспокоясь, что его спутник не произносил ни слова.

- Пойдем, Гарри, найдем, где сесть. Можно мне звать тебя Гарри?

- Ммм… да, - ответил Гарри, стараясь не потеряться в этой огромной толпе.

- Отлично. А ты зови меня Драко. Идем…

Драко рассекал толпу – одного мальчика с рыжими волосами он толкнул так, что тот чуть не кувыркнулся. Гарри тихо следовал за Драко. Наконец они нашли достойное, по мнению Драко, купе, где он тут же развалился на сиденье.

- Итак, - протянул он, чуть-чуть ворочаясь, пытаясь устроиться поудобнее, - что за маги тебя воспитывали?

- Я живу у магглов, - тихо ответил Гарри. Он занервничал, когда Драко вперил в него пытливый взгляд.

- Ого? Ну и как они?

- Да в общем ничего, - небрежно произнес Гарри.

- Ты ведь знаешь про своих родителей?

Гарри нахмурил брови.

- Да, разумеется. Они погибли в автокатастрофе.

Драко медленно моргнул.

- Авто… катастрофе?

- Да… автомобиль – это такая маггловская штука…

- Да знаю я, что это! – раздраженно оборвал его Драко, отчего Гарри вжался в спинку сиденья. – Но твои родители не погибли в автокатастрофе. Их убили.

Гарри посмотрел на своего собеседника так, словно у того выросла вторая голова.

- Их… что?

- Их убили. Великий Мерлин, Гарри, ты не знал? Их убил могущественный волшебник – Лорд Вольдеморт. Он считал, что он представляют для него угрозу – он мечтал убить всех нечистокровных магов и их семьи, а твоя мама была магглорожденной. Вольдеморту пришлось убить и твоего отца, чтобы добраться до нее. А потом он попытался убить тебя, но заклятие почему-то поразило его самого, и получилось, что ты его убил. А ты тогда был совсем маленьким.

Гарри смотрел на Драко с таким ужасом, что блондин внезапно устыдился. Поттер выглядел так, словно весь мир перевернулся.

- Я… я…

Так и не сумев ничего сказать, Гарри замолчал и наклонился вперед, так что его неухоженные полосы полностью закрыли лицо, и Драко уже не мог видеть, что происходит в этих зеленых глазах. Где-то через минуту Драко заговорил:

- Гарри?

Гарри выпрямился, его лицо было белым как простыня.

- Мне нужно попить, - выдавил он и с быстротой молнии выскочил из купе. Драко неспешно обдумывал произошедшее, глядя в окно. Ну во-первых, почему Гарри отправили на воспитание к каким-то магглам? Ему следовало расти в мире магов. И почему эти магглы или еще кто-то не рассказали Гарри правду о его родителях? И почему Гарри всегда дергался, когда кто-то до него дотрагивался или подходил слишком близко?

Дверь открылась и Гарри, все еще бледный, сел напротив.

- Ты в порядке? – небрежно спросил Драко. Гарри молча кивнул. Поняв намек, Драко принялся болтать о других вещах. Мальчики даже не заметили, как поезд заворчал и тронулся в путь, и только появление двух других мальчишек прервало их разговор – Драко объяснял Гарри, что такое квиддитч.

- Аа, Крэбб, Гойл, - спокойно махнул рукой Драко. – А я думал, когда вы появитесь.

- Привет, Малфой, - промычали они в один голос и, замолчав, уселись друг напротив друга. Гарри осмотрел их и чуть насмешливо сморщил нос.

- Ребята, это Гарри, - лениво протянул Драко. Две гориллы кивнул Гарри и снова погрузились в умиротворенное смотрение в пространство, выразительно раскрыв рты.

Гарри слегка наклонился вперед и тихо произнес:

- Ты их приручил в качестве телохранителей, или они и разговаривать умеют?

Драко удивился. Он чуть не упал с сиденья от изумления. Он еще ни разу не слышал, чтобы кто-то осмелился оскорблять Крэбба и Гойла. Драко широко улыбнулся, издав смешок. Смешок перерос в настоящий хохот, и от смеха Драко обхватил себя за бока. Гарри с беспокойным любопытством смотрел на него.

- Да! – наконец вымолвил Драко. – Они тут скорее для интерьера.

Гарри улыбнулся, и улыбка была искренняя, а потом тоже начал похихикивать.

- Чё? – одновременно промычали Крэбб и Гойл, вырвавшись наконец из нирваны. Гарри и Драко переглянулись и покатились со смеху, а их быкообразные товарищи по купе непонимающе чесали затылки.

***

Много позже, когда поезд уже приближался к школе, Драко внезапно посмотрел на часы.

- Пора переодеваться в школьную одежду, Гарри.

Гарри быстро скрыл выражение полнейшего ужаса, появившееся на его лице, и поднял свой рюкзачок.

- Ну да. Хорошо.

Он уже собирался открыть дверь, как Драко остановил его.

- Ты чего? Можешь и здесь переодеться. Наверняка все туалеты сейчас заняты.

На этот раз Драко был совершенно уверен, что увидел панику в глазах Гарри, хотя тот снова быстро скрыл ее.

- Крэбб, Гойл, вы, наверное, проголодались, - спокойно произнес он. – Идите, купите себе что-нибудь.

Мальчики послушно встали и вышли, а Гарри рассмеялся.

- Как тебе удается вот так ими вертеть?

Драко пожал плечами.

- Они на меня полагаются. Без моего руководства им бы пришлось туго. С такими-то мозгами.

Гарри улыбнулся и беспокойно посмотрел по сторонам.

- А почему ты так боишься переодеваться?

- Да нет! Я не боюсь! – воскликнул Гарри.

И не двинулся с места.

Наконец он, похоже, понял, что выбора ему не предоставили, и начал раздеваться. Драко отвернулся. Но тут он краем глаза заметил красное пятно на теле Гарри, когда тот натягивал рубашку. Драко мгновенно повернулся, но Гарри уже закончил одеваться.

- Ээ, Драко?

- Да?

- Как это одевать?

Драко встал, не обратив внимания, как вздрогнул Гарри, им натянул мантию через голову приятеля.

- Ты в нее как бы оборачиваешься, вот так, - сказал Драко, снова усаживаясь.

- Ага, спасибо, - смущенно поблагодарил Гарри, а Драко подумал, как бы получше начать разговор о причинах такой стеснительности Гарри. Однако шанса ему не представилось, т.к. поезд как раз подошел к станции, и все начали выходить.

Вид озера ошеломил Драко, его сердце подскочило. Маленькие лодочки с висящими над ними лампадками выглядели сказочно, и они слегка покачивались от ветра. Тупой полувеликан проорал, чтобы все следовали за ним, и чуть не опрокинул Гарри, похлопав того по плечу. Наконец они отправились в Хогвартс, и по дороге молчали все, думая о том, что принесут им следующие семь лет, которые они проведут в этой школе.


+++

Теперь ждите новую главу.

Глава 2


Гарри подумал, что в таком спокойствии Драко есть что-то жутковатое. Казалось, его совершенно не волновало то, что происходило, впрочем, возможно, говорящие шляпы для магического мира были сущей банальностью. Для Гарри же все было таким оглушающе ярким и насыщенным, что он терялся, не зная, куда смотреть – то ли на ряды столов, за которыми расселось больше людей, чем он когда-либо видел, то ли на потолок, вполне защищающий от холода и непогоды, однако, позволяющий видеть ночное небо.

- Драко, - шепнул он, и взгляд серых глаз встретился с его взглядом, давая молчаливое разрешение задать вопрос. – Драко, зачем здесь шляпа?

- Ну ее надевают тебе на голову, и она определяет твой факультет. Ты знаешь про факультеты?

Гарри кивнул, вспоминая, что рассказывал ему Хагрид. Но на станции ему не показалось, что ученики разных факультетов чем-то отличаются друг от друга. А единственным человеком, который хорошо к нему отнесся, был Драко. Гарри подумал, что, наверное, Хагрид слегка преувеличивал.

- Не волнуйся, - попытался успокоить его Драко.

- А ты знаешь, на какой факультет попадешь?

- Слизерин, - гордо сообщил Драко. – Вся моя семья веками училась именно там. – Он слегка нахмурился. – А ты попадешь в Гриффиндор, Гарри. Ты прости меня, но мне придется издеваться над тобой, унижать. Просто… ученики с разных факультетов не могут дружить.

Гарри посмотрел на Драко, сделав каменное лицо – он пытался скрыть разочарование.

- Я понимаю, - ответил он голосом, полностью лишенным эмоций. – Я понимаю.

***

- Малфой, Драко, - произнесла чопорная ведьма с тугим пучком черных волос. Драко кивнул Гарри и с намеренной медлительностью пошел к стулу со шляпой.

- Поторопитесь, мистер Малфой, у нас не так много времени, - резко сказала ведьма – профессор МакГонагалл. Малфой нагло усмехнулся и одел шляпу. Как только шляпа коснулась его головы, она закричала: «Слизерин!»

У Гарри защипало в глазах, он повесил голову, слабо слушая имена, которые продолжала выкрикивать профессор. Затем он начал осматриваться, и понял, что факультеты действительно различаются между собой. Прежде всего, у учеников на груди красовались цветные значки с разными рисунками, но это было далеко не все. Например, хаффлпаффцы, одетые в желтое и черное, по большей части были приземистыми, круглолицыми и все время суетились. Многие рейвенкловцы сидели, склонив головы над книгами, не обращая внимание на происходящее. Грифффиндорцы были заняты тем, что злобно глазели на слизеринцев, гордо поглаживая и ощупывая свои красно-золотые значки, слово они возводили их в какой-то высший ранг; слизеринцы презрительно усмехались, глядя на них. Гарри понял, что имел в виду Драко.

Он очнулся от своих мыслей, когда профессор произнесла его имя.

- Поттер, Гарри.

Зал внезапно наполнился шепотками и переглядываниями, и Гарри почувствовал, что краснеет. Он поймал на себе настороженный взгляд Драко, и это было последнее, что он увидел, прежде чем кромка шляпы закрыла ему глаза.

* Так-так, еще один Поттер. Но посмотрите-ка, ты совсем не похож на своих родителей. Мощи в тебе побольше, если не ошибаюсь… ммм, зато и жизнь здорово потрепала. И все же в тебе свет. Ты не перейдешь на темную сторону. Определенно, не хаффлпаффец. И не рейвенкловец – не будешь ты учиться с утра до ночи. Путь твой лежит в Слизерин либо Гриффиндор, юный Гарри.*

^Пусть будет тот факультет, который подходит мне больше, ^ подумал Гарри. ^Мне хочется оказаться там, где мое место.^

*Разумный мальчик. Хмм… и, без сомнения, смелый, но далеко не дурак. Преданный, но не наивный. Сложный выбор. И все-таки я думаю, ты найдешь настоящих друзей именно на факультете Слизерин!*

Гарри поднялся и, ощущая на себе сотни взглядов, под аплодисменты пошел к слизеринскому столу. Драко буквально усадил его на скамейку, приказав Крэббу и Гойлу подвинуться, и похлопал Гарри по спине. Серые глаза сияли от радости. Драко не заметил, как Гарри вздрогнул и сдавленно охнул от боли.

- Ты молодец, Гарри! Ух, просто не верится! Я так рад, что ты попал в Слизерин!

Гарри улыбнулся, чувствуя, что здесь его дом.

- Я тоже рад.

Но ему не понравилось, как смотрели на него некоторые люди. Парочка гриффиндорцев прожигали его взглядами, бормоча что-то и хмурясь. Хаффлпаффы ничего не заметили, просто улыбаясь сему вокруг. Рейвенкловцы заинтригованно смотрели на Гарри. Но больше всего обеспокоила Гарри ненависть, горящая в глазах одного темноволосого преподавателя. Казалось, он хочет разорвать Гарри на маленькие кусочки и втоптать их в землю. Гарри дернул Драко за рукав.

- Драко, что это за учитель, вон тот с длинными черными волосами?

- А, это профессор Снейп, - рассеянно ответил Драко. – Он глава нашего факультета. Отвечает за всех слизеринцев.

Драко смотрел на Миллисенту Буллстроуд, которую шляпа только что отправила в Слизерин, и не услышал, как Гарри простонал и опустил голову.

- Мне конец, - чуть ли не в слезах прошептал он. Все хорошее настроение куда-то улетучилось. – Мне точно конец.

***

- Поттер!

Гарри не слышал резкого окрика. Он лихорадочно записывал предыдущие слова профессора Снейпа.

*… И даже предотвратить смерть.*

- Поттер! – Снейп заорал так, что душа мальчика от испуга чуть не попрощалась с телом.

- Д-да, сэр?

Северус, сузив глаза, смотрел на эту наглую жабу. Как, черт подери, он мог попасть в Слизерин? Его родители учились в Гриффиндоре, как и их родители. В смысле родители Джеймса Поттера. К тому же мальчишка наполовину грязнокровка. Губы Северуса искривились в презрительной усмешке, и он сделал шаг вперед.

- Что, позвольте поинтересоваться, вас так отвлекло, что вы не соизволили услышать профессора?

Гарри вжался в стул, ему было плохо до тошноты то того, как напоминал этот человек дядю Вернона, его черные прожигающие глаза, едкие слова.

(Уродец, дерьмо ленивое, кому ты нужен!)

- Прошу прощения, сэр. Я записывал ваши слова.

Снейп схватил лист пергамента и разорвал его надвое. Его глаза светились яростью.

- Записывать будете сегодня вечером, после того как вернетесь с наказания под начальством Филча, которое я вам только что назначил – ровно в семь. И принесете мне свой конспект не позднее пяти утра завтрашнего дня, вам ясно?

Гарри кивнул.

- Да, сэр, - прошептал он, опустив глаза. Он так хотел, чтобы этот урок прошел хорошо, и вот, пожалуйста, он уже вляпался в неприятности.

(только место занимаешь… выбью из тебя все эти штучки…чтоб ты сдох от своего уродства)

Сидящий рядом Драко покачал головой.

- Ты ему реально не нравишься, Гарри. Странно, обычно он хорошо относится к слизеринцам, даже выделяет их среди остальных, ведь-

Стремительным шагом Снейп снова подошел к Гарри. Теперь он кипел от ярости.

- Еще одно наказание, Поттер. Я не терплю такого неуважения.

Драко решил возразить.

- Но это я разговаривал, профессор. Я прошу прощения.

Снейп фыркнул.

- Уже и приятелей подбиваете на болтовню, да, Поттер? Наказание остается в силе.

Снейп удалился, не обращая внимания на перешептывания учеников и их взгляды в сторону Гарри. Не зная, что делать с дрожащими руками, Гарри крепко сжал их под партой, и боль немного привела его в чувство. Пытаясь утешить друга, Драко положил руку ему на плечо, но на сей раз Гарри резко дернулся от контакта, весь дрожа. Его стул пошатнулся и скрипнул. Это было последней каплей.

- Вон! – заорал Снейп, брызжа слюной. Сальные волосы разметались по его лицу. – Убирайтесь немедленно из моего кабинета!

Гарри вскочил и скрылся за дверью.

(только место занимаешь… бездельник… заслужил… ненормальный… никому не нужен… ничтожество…)

…Драко смотрел на происходящее со смесью священного ужаса и беспокойства. Беспокоился он за Гарри, который жутко побледнел, забился мелкой дрожью… словно его смертельно напугали. Судя по рассказам Люциуса, даже на гриффиндорцев Снейп никогда не оказывал такого воздействия. Впрочем, похоже было, что и ненависть столь сильную к кому-то из учеников Снейп испытал впервые. Драко мог поспорить на что угодно, что очки факультета Слизерин упали бы до минусовой отметки, если бы Снейп сам не был их деканом. Но даже просто назначение двух отработок за один урок было неслыханно. Оставшую часть урока Снейп пребывал в отвратительнейшем настроении, в результате чего Гриффиндор лишился 40 баллов, а один мальчик, родившийся, видно, под несчастливой звездой, покинул кабинет в слезах. Его звали Лонгботтом.

Когда урок закончился, Снейп подозвал Драко.

- Как поживает твой отец, Драко?

- Очень хорошо, сэр. Он передает вам привет.

- Ну что ж, передай ему привет и от меня, когда будешь посылать письмо домой.

- Конечно, сэр.

- Ну, хорошо. Думаю, теперь тебе пора на следующий урок.

- Да, сэр. Сэр?

- Что, Драко?

- Вы… я… - Драко остановился. – Нет, ничего. Это не важно.

Взгляд Снейпа впился в мальчика, словно прожигая его до самого сердца. Наконец декан кивнул.

- Разумеется, ты можешь приходить ко мне в любое время, Драко, хотя я не сомневаюсь в твоей способности справляться с проблемами самому.

Драко кивнул и отправился на следующий урок, размышляя о Гарри.

***





Подписаться на фанфик
Перед тем как подписаться на фанфик, пожалуйста, убедитесь, что в Вашем Профиле записан правильный e-mail, иначе уведомления о новых главах Вам не придут!

Оставить отзыв:
Для того, чтобы оставить отзыв, вы должны быть зарегистрированы в Архиве.
Авторизироваться или зарегистрироваться в Архиве.




Top.Mail.Ru

2003-2024 © hogwartsnet.ru