Ёлочные игрушки автора Злая Ёлка (бета: Incognito12, вредитель)    в работе   Оценка фанфикаОценка фанфика
Стихи по миру ГП. Разрешение администрации получено. Дисклеймер: Роулинг - роулингово, а кто не спрятался - я не виновата! Предупреждение: рейтинг отдельных стихов может быть более высоким.
Mир Гарри Поттера: Гарри Поттер
Много разных.
Общий, Драма, Юмор || категория не указана || PG || Размер: мини || Глав: 8 || Прочитано: 23675 || Отзывов: 35 || Подписано: 15
Предупреждения: нет
Начало: 02.02.11 || Обновление: 28.01.13

Ёлочные игрушки

A A A A
Шрифт: 
Текст: 
Фон: 
Глава 1


Змеинные страсти (написано на ВС-2)
Стиль: баллада
Пейринг: Змей Горыныч/Нагайна/Волдеморт
Рейтинг: NC-Х (Х от 17 и выше в зависимости от фантазии читателя)

Однажды над Англией Змей пролетал
Подругу себе он искал...
И видит: по кладбищу змейка ползёт
Размерчик - ну самый бы тот!
Он сверху спикировал, Змейку схватил
И в объятиях страстных сдавил,
Но тут из-за мрачных могильных плит
Отвратительный вылез тип
«Как посмел ты! – кричит он – Подругу мою!
Я её больше жизни люблю!»
И Змею какою-то палкой грозит...
Всю малину стоптал, паразит!
«Горыныча палкой пужать ты не смей –
У него и своя не слабей!»
Так Змей отвечает одной головой
Подругу лобзая другой.
А крайнею левой схватил наглеца...
За что? Ну, на то и НЦа...
И так без стесненья его угостил –
Тот уполз за надгробья без сил.
И с завистью томной оттуда смотрел
Продолжение Змеевых дел:
Ведь три головы одному не создать
А тем более семь или пять
И нужно для этого, как ни смотри
Кой-чего тоже пять или три!
Трое суток, сменяя себя самого
Змей подруге дарил естество
И стелилася шёлковой лентой она
От неистовой страсти пьяна!
А отвергнутый тип за могильным холмом
Изнывал, вспоминая о том
Что в объятьях его оставалась она
Как осенняя ночь, холодна.
И на третьем закате, тоскою томим
Он печально направился к ним:
«О, возьмите меня, умоляю, в свой круг!
О, Нагайна! Ведь я же твой друг!»
Приласкали его или отправили прочь –
Это знает лишь тёмная ночь,
Но с тех пор этот тип не являлся на свет
Говорят, аж четырнадцать лет!

Змеиные страсти-2 или Двадцать лет спустя. (написано на фест "Выше только звёзды")
Жанр: ангстовый стёб
Пейринг: Змей Горыныч/Нагайна/Волдеморт. И не только.
Рейтинг: от R и далее в зависимости от фантазии читателя.
Предупреждение: смерть персонажей.

Горыныч в пещере в Волшебном лесу,
Неведомом людям доныне,
Очки поправляя на среднем носу,
Читает письмо от Нагини.

«Ах, всё-таки главное в жизни – любовь! –
Горынычу пишет супруга. –
Зачем подалась я в политику вновь,
Заслушавшись прежнего друга?!
Зачем согласилась ему помогать,
Прельстившись на звонкие фразы?!
Он Снейпа меня заставляет кусать!
А тот ядовитый, зараза.
И мачт не хватает его кораблю...
Приди же, мой милый, скорее!
Я ласкою страстной тебя удивлю
И чуть не сказала «согрею»!»

На зов сладострастный Горыныч спешит,
Но видит в тоске, подлетая:
В крови на земле его змейка лежит
Среди человеческой стаи.
О горе! Она оказалась права,
Начальнику веря не очень:
Отдельно от тела её голова,
Подёрнуты плёнкою очи...

«Ну что же, – вскричал безутешный вдовец, –
Теперь ничего не изменишь!
Супругу мою не сберёг ты, подлец,
Так ты мне её и заменишь!
Но Лорд отшатнулся: «А я здесь при чём?
Отстань от меня, иностранец!
Вон видишь, в сторонке мальчишка с мечом?
Её зарубил он, поганец!»
На Невилла Змей обернулся в пять глаз,
Шестой не сводя с Волдеморта.
«Зачем мне мальчишка? А ты вот как раз
Подходишь и цветом и мордой».

Лестранж возмутился: «Вот совести нет!
Претензии ваши некстати!
Я тоже вдовец! И я дам вам совет:
За мной занимайте, приятель!»

Тут Лорд покосился на Гарри тайком,
Просчитывать начал привычно:
«Мальчишка тщеславен и с личным врагом
Захочет расправиться лично...»
Но Гарри воскликнул: «Я понял расчёт!
Пророчество в деле проверим!
Любовью сражён будет Лорд Волдеморт,
В которую прежде не верил!»
Тут понял, бедняга, что смерть – пустяки,
Не стоит затягивать дело,
И лёгким небрежным движеньем руки
Себя заавадил умело.

Был в Хогвартсе праздник и пир без конца,
И чаши ходили по кругу...
А в тёмном лесу два несчастных вдовца
Пытались утешить друг друга.


Глава 2


Стихи о Сириусе Блэке

Здесь бесконечна ночь и нет дня,
Но этой тьме не поглотить меня:
Не отдаёт добычу западня
Где смерть – награда.
Я никогда не изменял себе,
Я не боялся умереть в борьбе,
Вот только в карты проиграл судьбе.
Теперь – расплата.

И одиночество страшней, чем смерть
Не разорвать чужой измены сеть
И лишь презренье суждено мне впредь
От тех, кто дорог.
Но одиночества страшней – вина
Ошибки слишком высока цена
И не искупит жизнь моя – одна
Два приговора.

Пусть я наказан не за ту вину,
Пусть ежедневно эту жизнь кляну,
Пусть до конца не показаться дну
В бокале с ядом
Но если кто-то в этом мире есть
Кому могу я пригодиться здесь
Я буду жить, пускай убита честь
Скажу: так надо!
_____________________________________________________________________________

Это было: солнечный свет
И сердца, стучавшие в такт
Пусть прошло уже много лет
Я же помню - всё было так!

Были четверо - как один
И не ведали слова «страх».
Пусть прошло много долгих зим,
Но я помню, всё было так!

А предательство - в спину нож,
Невозможно узнать, кто враг.
Может быть, ты меня поймёшь
И поверишь, что было так.

Не судьбу - лишь себя кляну.
И в груди лишь холод и мрак.
Может, впору пойти ко дну,
Только я не умею так.

Будет утро и дождь грибной
После всяческих передряг...
Может с вами, а не со мной,
Но я знаю, что будет так!
_____________________________________________________________________________

Мне от жизни немного надо -
Только права быть с кем-то рядом.
Заключу договор с судьбою:
Дай мне друга прикрыть собою
И тогда я скажу без фальши:
Мне не важно, что будет дальше.
_____________________________________________________________________________

Он знатен, красив и талантлив в придачу,
В любом начинании - только удача,
Скучающий денди, глядит свысока,
Дорога его широка и легка.
Он щедро обласкан самою судьбою,
Он кажется страшно довольным собою...
И даже друзьям понимать не к чему
Как больно порою бывает ему!
_____________________________________________________________________________

То ли в небе звезда, то ли в жизни - беда,
То ли солнечный день, то ли чёрная тень,
То ли ласковый круг охраняющих рук
То ли мрак, то ли свет, то ли есть, то ли нет...
_____________________________________________________________________________
Прощание (Гарри. Битва в Министерстве)

Словно первая в жизни потеря,
Словно первая в жизни беда...
Никогда, никогда не поверю!
Только эхо в ответ: "Навсегда..."

Так, наверное, выглядит счастье -
Знать, что кто-то поддержит всегда...
"Возвращайся! - молю. - Возвращайся!"
Только эхо в ответ: "Никогда."

Пусть забывчивость, глупость, ошибка -
Ты простил бы мне больше стократ!
Но в ответ оправданиям зыбким
Эхо тихо шепнёт: "Виноват!"

А это - ответ:

Обо мне не плачь, малыш, не надо
Это больно – быть причиной боли...
Да, порою, звёзды могут падать.
Пусть не всё на свете в нашей воле,
Я вернусь – быть может и не скоро,
Я вернусь, быть может и не узнан.
Помни нас как юных фантазёров,
Не любивших предаваться грусти.
Мы придём – из сказки или были,
В час, когда понадобится помощь.
Мы ушли... Но мы тебя любили.
Только это навсегда запомни!


Глава 3


Буду для разнообразия чередовать юмористические и серьёзные стихи. Сейчас черёд юмористических.

Страдания юного Малфоя (написано на конкурс "50 баллов с Гриффиндора" на АБ)

«Мой профессор, - декану Малфой говорил, -
Только месяц уже остаётся.
Коль позволите вы – я бы вам подарил
То, что больше по вкусу придётся.
Тридцать пять – не полтинник, но всё ж юбилей
И вполне себе круглая дата!
Чем порадовать вас, говорите скорей,
Выбирать самому страшновато!»

«Да, я знаю, отец ваш безмерно богат,
Он министров скупает горстями.
Я поэтому то получить буду рад,
Что, увы, не оплатишь деньгами.
Обгоняет враждебный опять факультет,
Мы уже третий год без награды,
И смотреть уходящему поезду вслед
Я уверен, вы тоже не рады!
Если вы дипломат и хороший актёр
Уравнять вы сумеете баллы.
Пятьдесят потеряет пускай Гриффиндор –
Для начала нам хватит, пожалуй!»

Драко тяжко вздохнул. Как исполнить заказ?
Снял бы сам эти чёртовы баллы!
Но уж коль напросился – придётся сейчас
Постараться, пусть шансов и мало!
Правда, скоро игра, но какой в этом толк?
Словит Поттер ведь снитч непременно!
Разве только с утра ему в тыквенный сок
Подложить упаковку пургена?
Подкупить бы кого-нибудь с той стороны...
Пусть за деньги подставится крупно!
Только большая часть там – увы! – не бедны,
А Уизли – увы! – неподкупны...

Вариантов Малфой перепробовал тьму
И решил наконец он устало:
Как бы ни было горько душе и уму,
Но придётся идти в Гриффиндор самому...
Ненадолго. И только для баллов!
___________________________________________________________________

Песнь о Снейпе (написано в подарок моим бетам Incognito* и вредителю, а так же всем, кто в теме.)

Над просторами Хогнета
гордо реет Снейп великий
чёрной молнии подобный,
сей адепт пути кривого,
тёмно-светлый и пушистый,
Штирлиц и Джеймс Бонд магмира,
Гей-Люссак и Менделеев...
Мародёры тихо стонут,
стонут, мечутся по темам,
хоть одним постом пытаясь
на страницы просочиться,
И Малфои тоже стонут:
им, Малфоям, непонятно,
что такого в этом типе,
что у них, красивых, нету?
Альбус Дамблдор доволен,
что его не поминают:
мудрый Альбус твёрдо помнит
все посты про дамбигада!
Гарри Поттер робко прячет
тему аж в конце страницы...
И один лишь Снейп великий
реет смело и свободно
над просторами Хогнета!
___________________________________________________________________

Тенденция (несколько мыслей Снейпа, вынужденного срочно оставить пост директора Хогвартса) (написано на конкурс «Директор» на «АБ» )

На должности проклятье? – Ерунда!
Про ЗОТИ – это слухи всё, не боле!
И всё-таки в последние года
Всё тяжелей директорская доля.

Вот Дамблдор слетел... и я ... чуть-чуть.
Тенденция однако, не иначе!
Быть может, стоит Пию намекнуть
Чтоб Лорда он и/о сюда назначил?


Глава 4


Теперь о Северусе Снейпе - всерьёз

Дороги, которые нас выбирают. (написано на конкурс "Хроноворот" на АБ)

Кому-то жизнь – сверкающий полёт,
Кому-то – путь среди трясин, по кочкам.
А память ошибиться не даёт,
Поставив запятую вместо точки.

Кому-то шаг назад изменит путь,
Кому-то – возвращаться бесполезно.
Хроноворот нетрудно повернуть,
Но маятник Судьбы завис над бездной.

Кому-то радость, а кому-то боль,
И не понять: бедою ли, виною…
Кому-то – право властвовать судьбой,
Кому-то – иго быть самим собою.
______________________________________________________________________________________________________

Юбилеи (написано на конкурс "50 баллов с Гриффиндора" на АБ)

Почему мы больше всех жалеем
Тех, кто не дожил до юбилеев?

Круглой датой прерванная нить
Кажется уже не столь печальной,
Словно мы решили изначально
Жизнь свою, как реку, переплыть.

Словно кто-то задал нам маршрут,
И его пройти мы обещали,
Словно не разлука нас печалит,
А число не прожитых минут

Только юбилей – не цифра «пять»,
Как её ни украшай нулями,
Не портреты в золочёной раме,
Не речей бумажных благодать...

Юбилей – у каждого он свой
Без гостей, подарков, поздравлений...
Час, когда ты разогнул колени,
День, когда ты стал самим собой.

Миг, когда ты выбрал – не себя,
Даже не задумавшись об этом,
Пламя оборачивая светом,
С плоскости к вершине уходя.

Пусть ты сам ещё не видишь суть,
Но судьбой подведены итоги.
И, куда бы ни вели дороги
Вниз уже не сможешь повернуть.

Почему мы больше всех жалеем
Тех, кто не дожил до юбилея?
Правду скажем, лучше пожалей
Тех, кто прозевал свой юбилей.
______________________________________________________________________________

Предсмертное

Я предавал врагов, я предавал друзей...
Увы, наш мир таков: помойка, не музей.
Я предавал – забыв, я предавал – любя...
Я предавал других, я предавал себя,
Я принимал дары, над пропастью скользя...
Играя две игры, не жульничать нельзя!
И вечность, как вино, я пробовал на вкус:
«По вере» - не дано, «по помыслам» - боюсь...

А жизнь – кошмарный сон, и пробужденья – нет,
И пеплом занесён забытый силуэт,
И стрелки на часах – кинжалами в глаза,
И отступает страх, и сбиты тормоза...
_____________________________________________________________________________

Директор (написано на конкурс «Директор» на «АБ» )

Директорство... неплохо, чёрт возьми!
Но почему так неуютно мне?
Быть самым главным, властвовать людьми...
Вот только я не думал о цене.

Я слышал, что гордыня – тяжкий грех,
Наверное на мне его печать...
Но в наказанье – отвечать за всех?!
Мне за себя непросто отвечать!
Мне принимать решенья – не дано,
Как получилось... а потом – плачу.
Мне пешкой быть наскучило давно,
Но быть ферзём и вовсе не хочу!

Но на войне, увы, как на войне,
Тут редок пряник, много чаще – плеть...
Учиться плавать – так на глубине,
А в тридцать семь пора уже взрослеть.

________________________________


Глава 5


Ну и ещё немного юмора.

О Снарри

Команда дженовиков пытается написать снарри (внеконкурс для "Рождественских болидов")

День первый :
— С чего начнём?
— Быть может, с первой встречи?
— Что, Снейпу первокурсника «любить»?!
— Последний год?
— А Сириус?!
— Он вечен!
— Ну что, тогда АУшка, стало быть?
День второй:
— Так. Сириус и Гарри с Гермионой...
— А снарри?!
— Так не с первых же листов!
...живут в лесу...
— А Рон?
— Рон — по канону!
— А Снейп?!
— Он в Хогвартсе, в конце концов!
День третий:
— На квиддиче...
— Опять?!
— Ой! Извините!
Итак, седьмая... Озеро и меч...
И рядом где-то Снейп...
— НЦа?
— Простите...
Там холодно... и Рон... и негде лечь!
День четвёртый:
— Вот на Гриммо...
— А Сириус?!
— Он в Арке...
— У нас АУ!
— Ах, да. Ну всё равно.
Пускай уйдёт... ну... покупать подарки!
— А обоснуй?
— Он умер. И давно.
День последний:
— Ну, перед боем...
— Некогда!
— И всё же...
— А где?
— В лесу.
— В Запретном? Не смеши.
Толпа Упсов...
— И верно...
— А быть может,
Напишем сиквел? И вот там уж... от души...

Снейп читает снарри (написано на новогодний фест АБ по заявке White Thistle)
.
Великий Салазар, за что мне это!
Зачем такие тексты, господа?
Вот, разве что, сгодятся для клозета...
Бумага жестковата, вот беда!
Ну, предположим, нравится вам ахать:
«Не оценила!» «О, змея!» «Гюрза!»
Но что, теперь поэтому мне... хм.. лапать
Всех, у кого зелёные глаза?
А Поттер – он, конечно, безголовый,
Но обо мне, представьте, не мечтал.
Купите, наконец, словарь. Толковый!
Возможно, там есть слово «натурал»?

Здесь я красавец в шмотках от Армани...
Кто это, кстати? Слышу в первый раз.
А тут – наоборот... Да Мерлин с вами!
Был у меня подштанников запас!
Так... в этом фике я опять страдаю
(худой, зелёный, нос аж до земли)...
От Лорда Круциатус огребаю...
Уж лучше б правда, тролль вас раздери!
И всё – чтоб Поттер пожалел страдальца...
Куда-куда решил я заглянуть?!!
Сударыня! Ведь это всё же пальцы,
Не щупальца! Вот вас бы так согнуть...
Теперь он сверху... И ведь как подробно!
Одних оргазмов целых три листа...
И остаётся только думать злобно:
«Вам этот фик бы... в эти же места!»


Глава 6


Здесь - разные персонажи поттерианы плюс два "парных" стихотворения: "Перекличка" братьев Блэк и "Ты и я" - СС о СБ.

Братья. Перекличка. (написано в подарок Венделин)

Пятно на письме от разлитого чая…
Не сделать уже ничего!
Прости меня, брат, что ушёл не прощаясь,
Оставил тебя одного.
Я путь выбирал по душе, не по роду,
Безжалостно нити рубя,
Но, цену считая за честь и свободу,
Забыл, что включаю тебя.
Наверное, трудно быть мудрым в шестнадцать
И дружба важнее родства,
Наверно, ты должен был сам разобраться…
И всё-таки совесть права.

***

Ты был маяком – я сумел не заметить,
Нарочно глаза отводя.
А цену считая за место на свете,
Я знал, что включаю тебя!
Мой мир обернулся кровавым болотом,
И где бы закончился путь?
Но, если нет неба и крыльев для взлёта,
Осталось одно: утонуть.
Я сам не отвечу: надеясь, отчаясь,
Я сам не пойму – для кого…
Прости меня, брат, что уйду не прощаясь,
Оставлю тебя одного.
___________________________________________________________________________

Гимн Мародёров (название условное)
Написано на заявку Мантихоры Сириус Блэк|(/)любой персонаж, "Мы будем жить вечно..." как ответ на драббл "Сириус поёт под гитару"

Плюс или минус - только не ноль!
Лавры или оливы...
Жив только тот, кто не помнит боль -
Будем, ребята, живы!
Кто-то сжигает в ночных кострах
Юных надежд архивы...
Жив только тот, кто забыл про страх.
Живы - так значит живы!
Ворону долго ещё кружить,
Ждать по углам поживы...
Жив только тот, кто умеет жить,
И потому мы - живы!
Горького времени круговерть
Будем любить беспечно...
Жив только тот, кто не верит в смерть!
Мы будем жить - вечно!
_______________________________________________________________________________

Гермиона – Рон

Мы парой будем идеальной
Поскольку есть секрет один:
Назло пословице, реально
Для Силы Ум необходим!
***
Не красотой – умом сражён.
И право, есть тому причины:
Боятся сватать умных жён
Лишь очень глупые мужчины!
___________________________________________________________________________

Тонкс – Люпин

Ну почему же вновь и вновь
Ты чувства от меня скрываешь?
Не веришь в женскую любовь
Или себе не доверяешь?
***
Ты радость и боль, ты печаль и надежда,
Ты лица меняешь, как люди – одежду,
Ты – утро, я – вечер, ты – свет, я – ненастье…
Могу ли поверить в возможное счастье?
_____________________________________________________________________________

Джеймс Поттер

К солнцу стремись, не боясь разбиться,
Не разбирая, где быль, где небыль.
Можно сказать, что олень - не птица,
Можно, смеясь, кувыркаться в небе.
Счастье - не снитч, не удержишь долго
И на Ловца начата охота.
Можно себя уберечь и только,
Можно сгореть, но согреть кого-то.
______________________________________________________________________________

Ты и я (написано на "Рождественские болиды" на Снарри-форуме)

Мы, как звёзды далёких миров, непонятны друг другу.
Мы вода и огонь. Не понять, кто вода, кто огонь.
Вроде в разные стороны, а получилось — по кругу,
Как кремень о кресало... а может, ладонь о ладонь?

Ты смеясь отдавал — как я думал, ценить не умея, —
Всё, что отнято было судьбой у меня самого.
Из тебя так легко я слепил себе образ злодея...
Так легко, что не стал проверять достоверность его.

Мы — как аверс и реверс. Вот кажется — бросишь монету...
Но гадает — судьба. И монета встаёт на ребро.
Что такого во мне, что надежд на прощение нету?
Что такого в тебе? Где запутались зло и добро?

Я мальчишку берёг, он меня лишь сильней ненавидел,
За тебя — без раздумий кидался в бессмысленный бой...
Ну скажи — почему? Что такого в тебе он увидел?!
Может, то, что за душу платить можно только душой...

Мы как «да или нет», а что «да» и что «нет» — неизвестно.
Ты — мой враг. Навсегда. Ты мне ближе, чем мог бы быть брат.
Даже там, за Чертой, нам с тобою вдвоём будет тесно.
И поди угадай, кто сумеет вернуться назад.
_____________________________________________________________________________





Глава 7


Гамлет. Очень прогрессивная постановка.

Двор замка Эльсинор. На камне у стены сидит печальный Гамлет. Посреди двора появляется Гарри Поттер. Недоумённо оглядывается, задумчиво вертя в руках сильно изменившийся за лето Хроноворот.

Г а м л е т: Ты кто такой и взялся здесь откуда?
Г а р р и: Я? Так... проездом здесь... А, кстати, где?
Г а м л е т: Здесь королевский замок.
Г а р р и: К Волдеморту
Подробности! Какая хоть страна?
Г а м л е т: Ну, Дания.
Г а р р и: А ты?
Г а м л е т: Я здешний принц.
Г а р р и: О, надо же! А что ж тогда невесел?
Г а м л е т: Я призрака сегодня повстречал!
Г а р р и: Ты что, не видел призраков доселе?
Г а м л е т: Вообще-то нет. И то ведь тень отца...
Г а р р и: Тем более – чего тебе бояться?
Г а м л е т: Я горем, а не страхом обуян!
Он мне поведал горестную весть
О том, что был предательски отравлен,
Он дядюшкой и матерью моей.
И повелел мне отомстить злодеям!
Г а р р и: И что за доказательства привёл?
Г а м л е т: С чего бы лгать ему родному сыну?
Г а р р и: Неправда – не всегда синоним лжи.
Для короля неправду говорить –
Не враки, а высокое искусство.
Ты, принц наследный, должен понимать:
Король всегда правдивым быть не может.
Он дипломат, а не какой-то лох!
И с к у ш ё н н ы й з р и т е л ь /из зала/: Эй, Поттер, ты с чего такой циничный?
Ты ж гриффиндорец, «чистая душа»...
Г а р р и: Я гриффиндорец, но не идиот!
Почти шесть лет общаться с Дамблдором
И дипломатию не изучить?
Г а м л е т: Так подскажи, как выяснить мне правду?
Г а р р и /доставая флакончик/: Накапай маме в суп, задай вопросы...
И с к у ш ё н н ы й з р и т е л ь /из зала/: Веритасерум?
Г а р р и: Не-а, пентотал.
Мне проще маглов обокрасть, чем Снейпа.
А важен не состав, а результат.
И с к у ш ё н н ы й з р и т е л ь /из зала/: Его же, вроде, колют?
Г а р р и: Вот проблема!
Я, господа, вам маг или не маг?
/Гамлету/ Пойдём. Не бойся, если что – прикрою!

Идут в трапезную. Гарри пытается спрятаться за портьерой слева от входа, но оттуда слышится голос «Занято!» Гарри прячется за портьерой справа.
Тем временем Гамлет, воровато оглядываясь, подливает полученное зелье во все расставленные на столе блюда. Входят Клавдий и Гертруда. Втроём садятся ужинать. Гамлет предусмотрительно не прикасается к еде.


Г е р т р у д а: Ты что, сынок, ни крошки не отведал?
Г а м л е т: Тоска меня лишает аппетита!
Скажи мне правду, Клавдий, не скрывай:
Ты моего отца убил?
К л а в д и й: Вот новость!
Г а м л е т: Но, призраком явившись предо мной,
Он мне поведал...
Г е р т р у д а: Гамлет, слушай больше!
Он и при жизни был изрядно лжив!
Г а м л е т: Его рассказ мне показался правдой!
Так ты на жизнь его не умышлял,
И зелие ему не капал в ухо?
К л а в д и й: Зачем не капал? Я ведь короля
Лечить пытался от алкоголизма,
И честно загодя предупреждал:
Мол, выпьешь – так не жить тебе на свете!
Г е р т р у д а: А тот надрался ровно через час.
Г а м л е т: А мне отец рассказывал иное...
Г е р т р у д а: Покойный наш король – отец народа,
Но больше никому он не отец!
Г а м л е т: Но мама... погоди... а как же я?
Г е р т р у д а: Признаюсь, добр был ко мне Полоний!
К л а в д и й /слегка обиженно/: Могла бы обратиться и ко мне!
П о л о н и й /выходя из-за портьеры/: Вы были, мой король, тогда в отъезде!
Г а м л е т /хватаясь за голову/: Выходит, мне Офелия сестра?!
П о л о н и й: С чего ты взял?
Г а м л е т: Но, папа...
П о л о н и й: Вот увы:
Не входит верность в женские привычки!
Г а м л е т: Так значит...
П о л о н и й: Можешь засылать сватов.
Г а м л е т: Ура!
Г а р р и /из-за портьеры/: Ура! Любовь вновь победила!

Хэппи энд.

Глава 8


Новое

Снейп. Горечь(написано на конкурс «Вокзал для двоих» на АБ)

Я в жизнь был брошен, как на берег рыба
И до сих пор не понял – почему?
Мне не за что сказать судьбе «спасибо»,
Но предъявлять претензии... Кому?

Я не хотел довольствоваться малым,
Да, знать, не там величия искал.
Мечтал попасть в круг тех, кто правит балом,
И я попал... Ох, как же я попал!

Влип безнадёжно, словно муха в камедь,
В смешение «всегда» и «никогда»
И горькая, свихнувшаяся память –
Расплата за прошедшие года.

Когда не понял, что любовь разрушу,
Рифмуя с кровью на чужой мотив
И получить хотел не тело – душу,
Своею расплатиться позабыв...

На невиновных вымещал обиду,
Всё жёг давно сгоревшие мосты,
А после целый мир возненавидел
Из-за того, что в нём исчезла ты.

Не знаю, задержусь ли я на свете
Или заждался призрачный вокзал,
Но хорошо, что ты меня не встретишь.
Иначе что бы я тебе сказал?


Ремус. Надежда.

Моя душа – засохший жёлтый лист,
Почти с рожденья – и уже до смерти.
Мой взлёт – он лишь падение, поверьте!
Зачем её тащить с собою вниз?

Зиме и лету вместе не бывать.
Зачем любовь, сулящая лишь муки?
Куда страшней забвенья и разлуки
Наивно о несбыточном мечтать.

На льдине распустившийся цветок,
На сером полотне – цветная нитка...
Что нам дано – попытка или пытка?
Нет! К ней не может мир быть так жесток.

А значит, эта радужная нить
Способна в наших жизнях что-то сшить.

И снова о снарри

Обращение Гарри Поттера к авторам заявок на фест, посвящённый его Дню рождения.

Дарёному коню не смотрят в рыло
И зубы не считают, говорят,
Но всё ж таки, друзья: что это было?!
Я... как бы это объяснить... женат!
Конечно, за фандом я не в ответе,
И Джинни говорит: «Забудь, фигня!»
Но если это всё увидят дети?
Как «чьи»? Мои! Их трое у меня!
Конечно, Снейп как личность очень ярок
И заслужил признательность мою,
Но... Вы считаете, что он – подарок?
Так забирайте! Даром отдаю!

Переписка Снейпа и Поттера по поводу 50% снарри на конкурсе, посвящённом дню рождения Снейпа

"Великий Мерлин, что ж это за дело!
Профессор, объясните, как же так:
вот мне уже ругаться надоело,
а им писать не надоест никак!"

"Ай, Поттер, успокойтесь, что вы, право!
Мне тоже надоело - что ж с того?
Коль нет на этих дамочек управы,
то надо плюнуть, только и всего"

"Профессор, вы ли это?! Что за диво?
Такое благодушье? Вот те раз!
Я начинаю думать, что правдива
часть из того, что пишут там про вас!"

"Вы идиот! Сто баллов с Гриффиндора!
Давно могли бы сами осознать:
Н-е д-е-й-с-т-в-у-ю-т проклятья через форум!
А как в реале авторов сыскать?!"



Подписаться на фанфик
Перед тем как подписаться на фанфик, пожалуйста, убедитесь, что в Вашем Профиле записан правильный e-mail, иначе уведомления о новых главах Вам не придут!

Оставить отзыв:
Для того, чтобы оставить отзыв, вы должны быть зарегистрированы в Архиве.
Авторизироваться или зарегистрироваться в Архиве.




Top.Mail.Ru

2003-2024 © hogwartsnet.ru