Пять условий автора Sgt. Muck (бета: thethirstistakingover)    закончен
Лили Эванс думает, что если поставить пять невозможных условий в качестве преград к свиданию, то Джеймс Поттер от нее отстанет. Однако Джеймс считает эти условия вполне выполнимыми, если учесть помощь его друзей.
Mир Гарри Поттера: Гарри Поттер
Джеймс Поттер, Лили Эванс, Сириус Блэк, Марлин МакКиннон, Ремус Люпин
Общий, Любовный роман, Юмор || гет || PG || Размер: мини || Глав: 1 || Прочитано: 3814 || Отзывов: 2 || Подписано: 6
Предупреждения: ООС
Начало: 16.04.16 || Обновление: 16.04.16

Пять условий

A A A A
Шрифт: 
Текст: 
Фон: 
Глава 1


Сириус со всего маху налетел на вставшего столбом Джеймса. Если Сириус отреагировал так, как и должен был — крайне неприличными выражениями, то Джеймс в ответ промолчал. Он смотрел куда-то в сторону озера. Сириус проследил за его взглядом. Ну конечно, рыжие волосы, как их можно не заметить.
— Джимми, забудь уже, — пихнул он в бок Джеймса. Тот едва ли посмотрел на него. Чертова Эванс, даже такое расстояние вкупе с сильно плохим зрением Джеймса и старыми очками не способно отвлечь его от этой девчонки. Сириуса забавляло количество полученных Джеймсом отказов, однако теперь, после двухсотого, вероятно, даже ему это уже не казалось смешным.
— А вдруг сегодня повезет? — Джеймс бесцеремонно всучил ему свою метлу.
— Поттер, ты грязный и вонючий, одумайся! — Однако Джеймс уже мчался в сторону озера. Сириусу ничего не оставалось, кроме как бежать за ним, а это ведь после двухчасовой тренировки на квиддичном поле!
— Боже, опять Поттер! — сидевшая рядом с Лили Марли мгновенно вскочила на ноги. В тот же момент, когда Сириус заметил ее, он планировал развернуться или вообще пробежать мимо. — Лили, нам стоит спасаться бегством!
— Подожди. — Лили вздохнула и закрыла книгу в тот момент, когда Джеймс затормозил, проехавшись по грязи, в нескольких метрах от девушек. Сириус поспел несколькими секундами позже. — Чего ты хочешь от меня добиться, Поттер?
— Ну, в светлом будущем тебя на роль моей жены, — выпалил Джеймс. Сириус закрыл лицо руками. Феерический идиот.
— Чего, жены? — непонимающе переспросила Лили. Марли громко засмеялась.
— Кого, жены, — вздохнув про себя пару тысяч раз, все же вступился за друга Сириус. — Хватит ломаться, Эванс, сходи уже с ним на свидание!
— Так сам с ним сходи, чего ж ты, боишься, что Поттер тебе откажет? — Марли легко перепрыгнула участок размытой земли после дождя. — Как это сделала я? — невинно добавила она. Сириуса переполнял гнев. Его разрывало от желания просто свалить отсюда. Будь проклят день, когда он вообще решил подкатить к Марли МакКиннон!
— Расслабься, красавица, мне было просто очень скучно, — как можно спокойнее и язвительнее выдал Сириус. Но Марлин была так же умна, насколько красива. Она щелкнула Сириуса по носу, а потом вернулась к своей подруге.
— Поттер, — наконец собралась с мыслями Лили, — да я не выйду за тебя замуж, пока на небе не взойдет две луны, пока стены Хогвартса не станут шоколадными, пока МакГонагалл не выйдет к завтраку под ручку с Дамблдором, пока…
— Пока Блэк не станцует с Петунией, — подсказала Марли. Сириусу очень хотелось ее убить. Или поцеловать, чтобы заткнуть. Сделать что-нибудь столь же дерзкое и противоречивое, как она сама.
— Пока Сириус не станцует с моей сестрой, — послушно согласилась Лили, — и…
В воздухе повисло напряженное молчание. Все ждали.
— Пока Северус не помоет голову, не знаю я! — в сердцах воскликнула Лили. Ее глаза гневно горели, а щеки раскраснелись. — Просто не выйду, ты меня раздражаешь!
— Это все твои условия? — спокойно спросил Джеймс. Сириус посмотрел на него, как на ненормального.
— Поттер, ты рехнулся или глухой? — с интересом спросила Марли.
— Если я выполню эти твои пять условий, ты пойдешь со мной на свидание? — Сириусу стало заметно нехорошо. Может, Джеймс и правда немножко сошел с ума с этой своей любовью к Эванс? Да каждый пункт невозможен в принципе! Что он, пойдет Снейпу голову мыть? Фу, гадость какая.
— Да пожалуйста, — фыркнула Лили. — Как только, так сразу. — Она положила книгу в свою сумку. — Пойдем, Мэр, вдруг его сумасшествие заразно.
— Договорились. — Джеймс развернулся к Сириусу. — Надо собрать Мародеров, у нас много работы.
— Тебе сегодня в голову мяч не прилетал, да и с метлы ты не падал. Что ты несешь? — осторожно спросил Сириус, но вид Джеймса подсказал ему, что у него уже есть план.
Ну что ж, в принципе, если план есть, Сириус готов совершить невозможное. А также утереть нос МакКиннон.
* * *
Джеймс бросил на стол лист пергамента. На нем красовались пять пунктов. Друзья выслушали всю историю. Сириус воспринял это уже серьезнее, но Ремус и Питер покатывались со смеху. Ремус закрыл лицо руками. Его плечи тряслись, и Сириус слегка заволновался за здоровье их лунного друга. Но наконец Ремус отдышался и произнес:
— Я знаю, как сделать две луны. — Сириус застонал. Нет, серьезно, часть его все еще надеялась, что им удастся совместно отговорить Джеймса. Джеймс же засиял. — Зеркало, — добавил Ремус. — Не уверен насчет его размера, но в принципе зеркало даст две луны. — Питер снова захихикал, повизгивая.
— Луни, я тебя обожаю, это было моей главной проблемой! — восхищенно завопил Джеймс.
— Стой, то есть голова Снейпа и мой танец с какой-то Петунией проблемами не считаются? — с иронией спросил Сириус, подняв бровь.
— Я не помню, чтобы МакГонагалл с директором обнимались перед завтраком, — добавил Питер. Он все еще весело похрюкивал.
— Кто вообще такая Петуния? — поинтересовался Ремус.
— Справка! — Джеймс поднял палец вверх. — Петуния Эванс является родной сестрой Лили Эванс, главная трудность в том, что Петуния — маггл и не обучается в Хогвартсе.
— Замечательно, — отозвался Сириус. — Это у тебя не проблема?
— На самом деле, решение этого пункта и пункта со Снейпом одно, — таинственно пробормотал Джеймс. Он смотрел сквозь листочек пергамента.
— Я не догоняю, — фыркнул Питер. Сириус молча возвел к нему руки, демонстрируя полное с ним согласие.
— Сохатый, дорогой, даже если мы достанем нужную книгу, где ты добудешь баснословно дорогие и редкие ингредиенты? — мягко произнес Ремус.
— О чем вы? — хором возопили Сириус и Питер.
— Оборотное зелье, — произнес торжествующе Джеймс.
— Не, не пойдет, — отмахнулся от него Сириус, покачиваясь на стуле. — Как ты собираешься прикасаться к Снейпу? Меня сразу вырвет. — Однако Джеймс вместо ответа посмотрел на Питера. Тот побледнел.
— У нас есть Хвостик, — произнес Джеймс. — Который без труда проберется в спальню к слизеринцам и добудет нам волос Снейпа.
— А если он мне заклинанием каким вдарит? И как я волос заберу, отгрызу? — Сириуса затошнило.
— Вся коллекция карточек с игроками последнего Квиддичного чемпионата, — произнес Джеймс.
— Э, нет, постой, — возмущенно проорал Сириус. Питер засветился от счастья. — А я что, забесплатно должен обнимать какую-то швабру?
— А ты и не будешь, — улыбнулся Джеймс. — Мы добудем волос Петунии, и обнимать ты будешь Ремуса.
— Извращенец хренов, — простонал Сириус. — Твою мать, Люпин, хера ли ты ржешь, тебе же платье надевать! — Ремус давился от смеха. Он упал на диван, скрывшись от глаз друзей за его спинкой. Слышен был только его смех.
— Кстати, я совершенно отвратительно танцую, — пробормотал свозь смех Ремус, на секунду выглянув из-за спинки. Сириус швырнул в него пеналом Питера, впрочем, не так метко, как мог бы.
— Поттер, во имя богов, у декана ты тоже стыришь волос? — спросил Сириус.
— Зачем, я просто попрошу… — Наивный тон Джеймса вызвал новую волну смеха. Даже Сириус не удержался, положив голову на стол бессильно.
— «Профессор, извините, пожалуйста, не могли бы вы этим утром взять под ручку нашего любимого директора, а то без этого я не схожу на свидание?», — пропищал Питер. Ремус застонал.
— Джеймс, я тебя люблю, но ты псих, — выдал он, когда все наконец успокоились.
— Нет, — покачал головой Джеймс. — Я не поэтому псих.
— А, то есть есть еще факты, которые мы до сих пор не услышали? — уточнил Сириус.
— Все это, кроме директора и декана, мы сделаем одновременно! — заявил Джеймс, после чего сорвался с места в сторону двери. Он отлично знал, что друзья непременно выдадут ему порцию подзатыльников.
— Ты держишь, бью я! — крикнул Сириус, бросаясь в погоню. Ремус скатился с дивана и бросился следом. Питер остался сидеть за столом, весело фыркая.
* * *
Сириус нервно похлопал себя по карманам. Вроде бы он ничего не забыл. Неделя разведки, и они выяснили, что часть нужных ингредиентов есть в оранжерее. Один вечер дежурства, и Ремус выяснил, что закрывается на сигнальные чары только дверь. Окно в самом верху оранжереи остается незапертым. Впрочем, идиотов лезть на высоту пяти метров не нашлось бы, если бы не прихоть Джеймса Поттера.
— Ремус, пожалуйста, только не бей меня об стену, — пробормотал он. Ремус кивнул, крепко сжимая в руках палочку. Джеймс добыл рецепт буквально за пару часов, проникнув в Запретную секцию с помощью своей чудесной мантии. Он сказал, что видел рецепт раньше, когда они искали весь обряд приобретения анимагической формы.
— Я людей никогда не левитировал, — признался Ремус.
— Можно было потренироваться днем, какого черта ты молчал? — раздраженно прошептал Сириус. На улице было прохладно, а он был в одной майке, чтобы веревка, с помощью которой он должен был спуститься и затем подняться, не соскользнула со складок кофты.
— Мобиликорпус! — прошептал Ремус. Ноги Сириуса действительно оторвались от земли, но вместе с тем он камнем рухнул на спину. Ремус извинялся, не зная, как его помягче опустить. Сириус крыл его на чем свет стоит и дергал руками, пытаясь встать. — Может, я тебя так подниму? — робко спросил Ремус. Сириус гневно сложил руки на груди. Наверное, это выглядело бы угрожающе, если бы Сириус не висел головой вниз. Его лицо начинало краснеть.
— Люпин, включи голову, как я заберусь наверх, ногами? — заорал Сириус шепотом. — Отпусти меня, придурок, просто построй мне лестницу!
— О, так тоже можно было, — согласился Ремус. Опущенный в нормальное состояние Сириус сжимал и разжимал кулаки, борясь с желанием задушить лучшего друга. Однако минут за пятнадцать им удалось трансфигурировать кадки с цветами в лестницы. Блэковские были кривоваты, Ремуса — короткими, но они все же склеили их и зафиксировали у стеклянной стены.
— Ладно, я полез. — Сириус действительно принялся взбираться по узкой отвесной лестнице. У него достаточно быстро получилось взобраться наверх, однако вскоре послышались ругательства: — Ее сто лет никто не открывал, ползи сюда!
— А волшебная палочка тебе зачем? — Ремус посмотрел на лестницу со страхом. Она была отлично закреплена, но проблема была исключительно в страхе высоты, который есть у всех оборотней.
— Луни, я же не собираюсь разнести эту оранжерею на куски. — Сириус посмотрел на него с высоты. — Если залезешь, обещаю не целовать тебя в образе Петунии Эванс, даже если ты будешь неотразим!
— Найди себе уже девушку, — взмолился Ремус. Взбираться по лестнице было не так сложно, как не смотреть вниз. Его ладони мгновенно вспотели, и руки скользили по перекладинам. Наконец Сириус вытащил его на крышу одним рывком.
— Ну что я могу поделать, если я без ума от твоей пушистой тайны? — Ремус помог ему открыть невероятно тяжелый стеклянный люк, которым было закрыто окно.
— По-моему, это пошло звучит, — заметил Ремус, помогая Сириусу спускаться внутрь. Веревка была привязана к концу лестницы, но спуск Ремусу пришлось контролировать самому. — Никогда не думал, что скажу это, но ты просто жиртрест. — И, хотя силы оборотня превосходили силы человека, ему все равно было трудно держать Сириуса и равномерно опускать его вниз.
— Это все мышцы, — обиженно донеслось снизу. Веревка мгновенно перестала тянуть руки Ремуса. Он с облегчением откинулся на крышу оранжереи, охлаждая ладони о ее холодное стекло. — Смотри-ка, здесь даже больше, чем мы думали! Кстати, отлично выглядишь снизу. — Ремус снова сел. Внизу в полумраке угадывалась фигура Сириуса, планомерно обшаривающего оранжерею.
— Бродяга, я тебя ненавижу, — от души произнес Ремус. — Понимаю, почему Марли тебе отказала.
— Ты что, тоже собрался разбить мне сердце? Не повторяй ошибок симпатичных ведьмочек. -Сириус обо что-то споткнулся. — Ну и почему же? Поведай мне, знаток девичьих сердец.
— Вот сейчас обидно было. Оставлю тебя там, и дело с концом. Говорят, ночью там мухоловка просыпается голодной, — произнес Ремус. Он начинал замерзать.
— Все-все, я заткнулся, — пропел снизу Сириус. — Я готов, тащи.
— Хоть на стол встань, будь добр, — взмолился Ремус. Поднимать эту тяжесть обратно вообще не хотелось. — Все же просто. Ты напрашивался на то, чтобы кто-нибудь тебе отказал. Слишком. Много. Самоуверенности. Какого черта ты стал тяжелее, ты сожрал половину оранжереи?
— Я несу тебе цветочки, — буркнул Сириус. Ремус раздраженно вытащил палочку и пробормотал пару слов. Сириус вылетел из окна на потолке оранжереи подобно ракете в космос. — Луни, я тебе голову откручу! — проорал он, не волнуясь о том, что их услышат. Его больше волновала перспектива влететь в землю всем телом. Однако Ремус среагировал быстрее. Он поймал Сириуса в полете и левитировал его на землю.
— Вот тебе отличный пример того, как ты бесишь людей. — Ремус спустился по лестнице, уничтожая ее за собой. — Как ты к ней подошел, мол, у тебя есть шанс пойти со мной великим на свидание? Есть те, кто побежит сразу, но тебе скучно с ними, а есть Марли, которая достаточно себя уважает, чтобы не позволить себя унизить.
— Да как я ее унизил? — не понимал Сириус. Он с трудом поднялся с земли. Его ноги заметно ослабли от испытанной неожиданности.
— Ты сделал вид, что снизошел до нее, а это просто отвратительно. — Ремус переложил часть украденного в свою сумку. — Любая стоящая девушка отказала бы. Хотя ты, наверное, ей нравишься. — Сириус недоуменно посмотрел на него. Они шли через главный холл, стараясь пройти незамеченными.
— Так-так, — раздался девичий голос. Сириус возвел глаза к потолку. За что он заслужил это? На перилах первого этажа сидела Марли, изящно закинув ногу на ногу. — И что это мы ночами разгуливаем по замку?
— Отвали, МакКиннон, у нас свидание, — рявкнул Сириус. Ремус фыркнул.
— Мой отказ настолько тебя расстроил? — Марли выразила на своем лице что-то, похожее на сострадание.
— Ты зациклилась, дорогая. — Сириус послал ей воздушный поцелуй. — Я был под Империусом. В тебе вообще нет ничего интересного для меня. — Ремус решил, что ему стоит оставить их наедине. Но Сириус успел быстрее. Он схватил Ремуса поперек плеч и притянул к себе, как пленника. — Вот смотри, даже у Люпина по сравнению с тобой масса преимуществ…
— Блэк, ты такой же псих, как и Поттер, — произнесла Марли. Она легко спрыгнула на пол первого этажа. — Не буду вас сдавать, его вон жалко, — кивнула она в сторону Ремуса.
— Да идите вы все, а, — оттолкнул Ремус от себя Сириуса. — Вы даже не в состоянии понять, что нравитесь друг другу, но это ваши проблемы, а не мои! — Он легко взбежал по лестнице.
Сириус беспомощно посмотрел в сторону убежавшего друга. Что ему предполагалось делать?
— Видишь, ты не только девушек обижаешь, — заявила Марли, появляясь прямо перед его носом. — Вот обязательно так отвратительно себя вести? — спросила она с какой-то грустью. Все в ней вдруг поменялось с дерзкого на беззащитное, с уверенного на опасливое.
— Может, попробуем заново? — прочистив горло, предложил Сириус. Он был сбит с толку. Может быть, Луни был прав?
— Ну рискни, — подумав, произнесла Марли.
— Привет, меня зовут Сириус Блэк, и, может быть, ты согласилась бы пойти со мной на свидание? — пробормотал он, чувствуя себя полным идиотом. Однако Марли не высмеяла его и не ответила ничем язвительным.
— А что, все остальные уже отказались? — тихо спросила она вместо ответа. В этот момент она уже не казалась Сириусу врагом, а той красивой девушкой, к которой он наконец подошел две недели назад и получил такой обидный отказ.
— Марли! — проворчал ее имя Сириус. Он коснулся ее плеча. Марли не отстранилась.
— Ладно, хорошо, уговорил. — Она вдруг сделала шаг и показала ему язык. Сириус бросился за ней, но девушка легко увернулась от его рук. Он гнался за ней до самой гостиной Гриффиндора, но Марли просто отлично бегала.
— В субботу в шесть! — крикнула она, скрываясь в спальне девочек.
* * *
Джеймс кивнул Сириусу. Сириус вздохнул, прежде чем посмотреть в сторону тощей некрасивой девушки с длинной шеей. Джеймс только что передал ей записку от поклонника. Сириус испытал просто невероятное чувство тоски — ну почему нельзя было в самом деле превратить одного из них в Петунию? В тот момент, когда все для создания чертового Оборотного зелья было готово, Джеймс вдруг заявил, что не желает оставлять Лили вообще никаких путей к отступлению, а это значит, что Сириусу действительно нужно было потанцевать с сестрой Лили. Правда, он переспросил Джеймса пять раз, потому что эта девушка с длинным лицом, больше напоминавшая лошадь, никак не могла быть сестрой такой красивой девушке, как Лили Эванс.
Когда Петуния посмотрела на него оценивающим взглядом, Сириус убедил себя, что, если он будет мысленно представлять себе Марли, гибкую, с потрясающей фигурой Марли, обладающей и умом, и характером, от которой Сириус и вовсе не знал, чего ждать… словом, ему просто нужно было думать о Марли. Даже после головокружительного свидания Сириус затруднялся сказать, встречаются ли они. Она могла поцеловать его, подарив какой-то приятный незнакомый фруктовый вкус, а могла и врезать, если Сириус обижал ее. Она была ураганом. Она любила громкую музыку. Она требовала от Сириуса обещания, что, когда он купит мотоцикл, она будет всегда кататься с ним, обнимая его сзади. Ее невозможно было приручить. Это она приручала Сириуса.
— Это вы хотели со мной поговорить? — Сириус поразился Петунии. Ну откуда в тощем теле без намеков на какие-либо женские прелести, с жиденькими бесцветными волосами и кричащим макияжем могло быть столько уверенности? Она была абсолютно отвратительной девушкой. Но все это нужно было Джеймсу, так что нужно было терпеть.
«Будешь моей звездой, Сириус?» Шепот Марли, лимонный запах ее волос.
— Я очарован с первого взгляда, — получилось хрипло, но ей, похоже, хватило и этого. Она немедленно представилась и принялась болтать, поправляя тонкие локоны, которые выглядели как грязные. Ее противный голос вообще не сочетался с мысленными фантазиями Сириуса, и ему безумно хотелось заклеить ей рот заклинанием. Ну как она может быть сестрой умнице Лили, которая не болтает?
«Знаешь, что самое потрясающее? Через год нас ждет свобода! Весь волшебный мир у нас перед глазами!» Ее яркое пальто, полностью расстегнутое, помогает ей кружиться. Ее небрежно надетый на шею шарф соскальзывает на землю. В ней столько жизни, столько света, что даже в эту ночь с ней у Сириуса болят глаза. И в то же время он не может отвести от нее взгляд. Она как шторм, который исчезает в одну секунду, оставляя ее тихой, уютной и такой, какую хочется защищать.
— Может быть, потанцуем? — прервал Петунию на полуслове Сириус. Ему было противно танцевать с подобной девушкой, к тому же уверенной, что она ему нравится, что в мыслях Сириус только и делал, что торопил время. — А у вас есть сестра? — ненавязчиво спросил ее Сириус после того, как Джеймс снял их на фотоаппарат. — Я думаю, стоит похвастаться, — вставил он между ее гневными тирадами о сестре. — Меня, кстати, зовут Сириус, и мне пора, — с облегчением Сириус выскользнул из ее цепких рук, после чего поспешно выбежал в переулок, где Джеймс уже ждал его. Вместе они аппарировали к границам Хогвартса. Джеймса душил смех.
— Ты мне должен, — раздраженно пробормотал Сириус, когда они шли по направлению к замку. Его мутило и почему-то хотелось в душ.
— Ну извините, что сестра Лили не Марлин. — От одного подзатыльника Джеймс все же не увернулся.
* * *
Ремус зевнул. Он устало закрыл книгу, после чего собрал десяток исписанных листочков. В принципе, в полумраке вечера создать невидимое зеркало не составляло труда, но кому-то нужно было держать его все чертово свидание. На это Ремус подписываться не хотел.
Вдруг перед его носом приземлился пакет из Сладкого Королевства. Приятно запахло мятным шоколадом.
— Это что? — спросил Ремус, заглядывая в пакет. Это был тот самый коллекционный набор шоколада, который стоил баснословных денег и который так хотел Ремус при каждом посещении Хогсмида.
— С одной стороны, извинение, ведь я вел себя как скотина. — Ремус, откусивший кусочек шоколадки, судорожно закашлялся. Он посмотрел на Сириуса так, словно вместо него был двуглавый дракон. — С другой, это тебе материал для…
— Привет, о, шоколадки. — Марли села на стол, бесцеремонно стащив целую плитку. Лицо Ремуса горестно вытянулось. — Ой, мы все еще соревнуемся за сердце Сириуса? — прокомментировала она, и Ремус сгреб остальной шоколад в пакет, чтобы никто больше не позарился. Обычно Ремус не был жадным, просто он всегда мечтал об этом наборе.
— Забирай, весь твой. — Ремус собрался уходить.
— Вообще-то я не за ним. — Сириус удивленно посмотрел на Марли. — Я к вам вообще. Вы же помогаете Поттеру? Вот, я тоже хочу помочь.
— Это как-то связано с вашим свиданием? — улыбнулся Ремус.
— При чем тут это? — искренне удивилась Марлин. — По-моему, Лили стоит сходить на свидание с этим парнем.
— Почему ты вдруг поменяла свое мнение о Джеймсе? — спросил Сириус. Наверное, они все же не были парой, потому что нормальная пара при встрече обязательно целует друг друга или хотя бы обнимает. Марли же было абсолютно плевать на присутствие Сириуса. Это обижало.
— Я слышала его разговор с Дамблдором. Случайно, — ткнула Марли пальцем в Ремуса прежде, чем тот успел что-то произнести. — Если надо будет, он вам сам расскажет, а я здесь для того, чтобы помочь вам с шоколадной стеной.
— Ты кондитер? — недоверчиво спросил ее Ремус.
— Ну так, на досуге. Нам нужна патока, много патоки, особенно если вы хотите, чтобы Снейп помыл голову. — Марли спрыгнула со стола. — Ладно, до вечера, встретимся у домовиков в десять. — Марлин даже не спрашивала их согласия. Однако она, несмотря на то, что вроде бы собиралась уходить, вдруг развернулась, в мгновение оказалась перед Сириусом, чмокнула его в нос, а затем все же убежала.
— Я раньше думал, что ты странный. Но я, оказывается, ошибался. — Ремус хлопнул друга по плечу. — Но вообще я рад.
* * *
Джеймс решил, что их последний тяжелый план будет выполнен в тот же день, в который он готов был пригласить на вечернее свидание Лили. Единственное, что не вписывалось — обещание Дамблдора не следующее утро выйти с профессором МакГонагалл под ручку к завтраку. О том, как ему удалось уговорить директора, Джеймс умолчал, сказал только, что Дамблдор веселился весь разговор, а затем вплоть до ужина. Друзья сгорали от любопытства, и на их пытки Джеймс наконец согласился рассказать, но только если все сработает. В действительности Мародерам безумно хотелось выполнить этот трюк на каком-нибудь занятии, но Марли предупредила, что это им на пользу не пойдет. У них была другая цель. И эта цель как раз должна была быть здесь благодаря патронусу Ремуса, единственного, кто умел его создавать. Патронус должен был привести Снейпа именно в этот закуток, где Марли остужала патоку так, чтобы она оставалась в меру текучей, но не горячей.
— По мне, так лучше бы кипяток, — резюмировал Джеймс. Он рисовал на стене послание от Мародеров, которое Снейп должен был увидеть. — Ты уверена, что одним очищающим он не отделается?
— И даже двумя, — фыркнула Марли. — Только с горячей водой, если эта штука остынет, она затвердеет.
— Ах, где ты была раньше, — выразил всеобщее сожаление Сириус. Марли улыбнулась. Наконец все было готово. Джеймс накинул на всех них мантию-невидимку. И хотя Сириус совершенно не мог предсказать реакции Марли, он все равно рискнул обнять ее со спины. Она не стала отстраняться. Они ждали.
Наконец Снейп появился. Его долговязая фигура едва успела миновать порог, как Марли взмахнула палочкой. Тягучая вязкая жидкость окатила его с ног до головы. Снейп замер молча, шокированный произошедшим, а потом заорал, как раненный зверь. Сириусу безумно хотелось смеяться над комично беспомощным Снейпом, и ему ничего не оставалось, кроме как уткнуться в макушку Марлин. Пытка смехом — та еще вещь. Впрочем, запах волос Марли мгновенно выгнал все мысли из его головы касательно Снейпа.
— Это тебе за шлюху, тварь, — едва слышно прошипела Марли. Снейп вытирал лицо, пытаясь обрести зрение. Наконец его взгляд упал на стену, где Мародеры торжественно советовали ему помыть голову и пожаловаться Лили. Стоило Снейпу куда-то умчаться, как Джеймс не выдержал первым. Сириус просто не мог не присоединиться.
— Когда он тебя таким словом нехорошим назвал? — спросил Сириус. Марлин гневно сжала кулаки.
— Когда я подарила Лили короткую юбку, она в ней ходила на занятия, а этот урод бегал за ней и орал, что я шлюха и из нее такую делаю. — Марлин посмотрела на Джеймса круглыми глазами. Джеймс пожимал ей руку.
— За юбку вообще спасибо, — сказал он, и Марли наконец рассмеялась.
* * *
За ужином Мародеры спокойно поглощали все представленные блюда. Неделя выдалась тяжелой, и сегодня был тот день, когда Джеймс должен был позвать Лили оценить все выполненные условия. Теперь дело оставалось за малым — подождать, пока Снейп примчится с вычищенной до блеска головой. Он не заставил себя ждать. В ярости, семимильными шагами, Снейп приближался к столу Гриффиндора. Он схватил Лили за руку. Как по команде все Мародеры и Марлин поднялись на ноги, направив палочки на Снейпа. Тот замер.
— Мне больно, Северус, — произнесла Лили. Он отпустил ее руку.
— Мне надо сказать тебе кое-что, — прошипел тот. Джеймс посмеивался в кулак. Сириус секундой позже понял причину его смеха. Волосы Снейпа никогда не были чище.
— Говори, мне нечего скрывать от остальных. — Лили потерла запястье. Никто из пяти человек, готовых ее защищать, палочек не опустил. — Ребят, спасибо, я думаю, Северус не хотел причинять мне боль, правда?
— Кривда, — буркнул разочарованно Джеймс, но палочку все же опустил. Все они сели на свои места.
— Твои так называемые остальные вылили на меня ведро какого-то говна, а ты их защищаешь! — визгливо произнес Снейп.
— Если бы мы так сделали, то это бы точно случилось прилюдно, а в данный момент свидетелей нет никаких. Правда, на нас совсем не похоже? — Сириус самодовольно улыбнулся. Марлин аккуратно прикрыла улыбку ладонью.
— Я еле отмылся! — простонал Снейп. Лили слушала внимательно и его, и Мародеров.
— Таково было условие, — с гордостью произнес Джеймс. — Первое из пяти, правда, Лили?
— Но так же… — начала протестовать Лили.
— Ты сама сказала, пока Снейп не помоет голову, — вклинилась Марлин. — Что? Я за справедливость! — скромно добавила она, когда Лили наградила ее испепеляющим взглядом.
— В смысле, что это значит? — не понимал Снейп.
— Видишь ли, дорогой Нюниус, Лили посчитала факт твоих чистых волос невозможным и сообщила мне, что пока они грязные, то на свидание она со мной точно не пойдет. — Джеймс откинулся на спинку стула. — Как видишь, нет ничего невозможного.
— Ты что, так сказала? — Снейп рефлекторно сложил руки на груди, однако виноватое выражение лица Лили сказало ему больше, нежели ее слова. Он повернулся и ушел, даже не став слушать ее.
— Зачем вы так, — произнесла Лили. Она мяла в руках салфетку.
— То есть ему можно называть меня шлюхой, а мне ему вылить на голову безобидную патоку нельзя? — мгновенно вспылила Марлин. — Знаешь, дорогая, твоя так называемая святость больно двулична! Надеюсь, ты отказываешь Поттеру не из-за этого вонючего придурка! — Она часто и глубоко дышала. Весь ее гнев был как на ладони, как и большинство ее эмоций.
— Марли, я… Может, ты и права, — наконец согласилась Лили. Тогда Джеймс кинул на стол перед ней фотографию. Едва увидев ее, Лили засмеялась. Сириус счел своим долгом пихнуть неприлично открывшего от удивления рот Джеймса. Его глуповатый влюбленный вид дико раздражал остальных Мародеров.
— Что это? — Марли с любопытством вырвала у нее из рук фотографию. Лили согнулась пополам. Она уткнулась лбом в лежащую на столе руку. Ее пышные рыжие волосы мягкой волной соскользнули с плеч. — Сириус, ты что, в самом деле танцевал с этой уродиной? — Марли смотрела на него с веселым удивлением. Ногти на ее руках были ярко-желтого цвета, почему-то заметил Сириус.
— Я под «Империусом», — быстро открестился Сириус. Марлин сощурила глаза, но ничего не ответила.
— И это два из пяти, Лили. — Джеймс с большим трудом коснулся ее плеча. Лили подняла голову, вытирая краем белоснежного джемпера уголки глаз.
— Ты сумасшедший, Поттер, — пробормотала она, впервые на памяти Сириуса посмотрев на него без раздражения.
— Сегодня в семь у главного входа, и я выполню еще два. Пятое завтра утром, — кратко сообщил он. Лили посмотрела на него с безмолвным удивлением и смущением.
— А я тоже хочу сегодня в семь где-нибудь оказаться. — Марлин в какие-то считанные мгновения вдруг бесцеремонно залезла к Сириусу на колени. Он обалдело смотрел на крошечный кулон в виде маленького кексика на ее груди, определенно в район неглубокого декольте. — Вот что ты об этом думаешь? Или мне тоже условия нужно ставить? — Она с любопытством потрогала его кудрявые пряди.
— Куда угодно, — выдавил из себя Сириус. В его мыслях царила пустота, если не вакуум. Ее присутствие дурманило, сбивало с толку и не поддавалось логике. Марли вдруг больно дернула его за прядь волос. Сириус шумно вздохнул.
— Ну а вдруг ненастоящие? — развела Марлин руками. Ее поцелуй снова был мимолетным, хотя Сириусу определенно хотелось бы уделить ему больше внимания. Может быть, уже этим вечером?
* * *
Лили поглубже натянула шапку на уши. Несмотря на весну, погода по ночам стояла сырая и промозглая, и оттого выходить на улицу ей совсем не хотелось. Однако Джеймс обещал доказать ей возможность ее дурацких условий, которые она ляпнула, не подумав. Даже если он исполнит их все, ей и близко не хотелось подходить к самоуверенному и эгоистичному Поттеру. Он же разыгрывает и собственную мать, как с ним вообще можно общаться? Хотя о прочих своих поклонниках Лили тоже была невысокого мнения.
И все же она покорно стояла возле главного входа, ожидая Джеймса. Она уже подумывала уйти, как увидела, что к ней скользит Джеймс Поттер прямо у самой стены. Наконец он оказался рядом: растрепанный, в съехавших очках, в расстегнутой куртке. Он протянул ей руку, но Лили отказалась ее принимать.
— Там скользко, — предупредил ее Джеймс. Лили вздохнула и взяла его за руку. Ее собственная ладонь тут же потерялась в его большой горячей руке. Путь в самом деле был опасным, и два раза Лили съезжала вниз на целый метр, а иногда только руки Джеймса держали ее от падения. И хотя его самого как личность Лили абсолютно не уважала, в его руках чувствовалась сила и уверенность, о которой Лили никогда не задумывалась. Наконец, он остановил ее перед одной из стен.
— Я не смог сделать весь замок шоколадным. — Джеймс посветил на стену. От нее одуряюще пахло шоколадом. Лили потрогала стену пальцем, а затем облизнула. Это действительно правда, шоколадная стена в замке! Она не знала, что прошлым вечером эта стена была обильно измазана в патоке, которую Марлин трансформировала в шоколад три часа. — Посмотри направо, Лили. Там заказанные тобою две луны. — Лили послушно посмотрела туда, куда ей показывал Джеймс. Каким-то неведомым чудом на небе с этого ракурса виднелись две одинаковые луны. Лили зачарованно смотрела на них и не могла даже представить, какое заклинание могло вызвать такую иллюзию. Она так же не знала, что все это время чертово зеркало удерживал на нужной высоте Ремус Люпин.
— Можешь мне поверить, с директором я тоже договорился, — совсем тихо добавил Джеймс. Он потер лоб, боясь даже смотреть на Лили.
— Объясни мне, Поттер, неужели галочка в череде побед на любовном фронте настолько тебе нужна? — горько произнесла Лили. — Опошлять все это ради идиотской победы. Поспорил с Блэком? Чтобы Северусу отомстить? Чтобы… — она замолчала. Джеймс едва сдерживал гнев. Он стоял так близко к Лили, но больше не испытывал этой идиотской влюбленности. Осталось только чувство, которое он растил в себе несколько курсов. Она испуганно смотрела ему в глаза, не зная, чего от него ожидать. А он лишь держал ее за плечи, не зная, как произнести правду.
— Ты перепутала меня с Сириусом, — начал он. — За все это время я никогда не был на свидании. Никогда. — Лили испуганно боялась даже шевелиться, и Джеймс отпустил ее, осознав, как это выглядит со стороны. — Можешь не верить, впрочем. Я сделал все, что мог. Если ты все равно откажешь мне, я просто не буду больше тебя доставать. Но это не значит, что ты перестанешь мне нравиться. Никогда. — Джеймс заправил прядь ее волос ей под шапку. На этот раз Лили даже не отдернулась. — И мне также не надо, чтобы ты пошла со мной на свидание потому, что проиграла спор или из жалости. Если я все равно тебе неинтересен, то просто так и скажи.
— Ты никогда ни с кем не встречался? — только и могла спросить его Лили. Ее щеки слегка покраснели. Неужели она действительно спроецировала на него все впечатления от Сириуса? Как же ей было стыдно теперь! Как неловко! Что сказать? Джеймс кивнул в ответ на ее вопрос. Она не знала, куда себя деть от огромного чувства вины.
— Я так полагаю, снова нет, — вдруг тяжело произнес Джеймс. — Ладно. — Он развернулся. Лили едва успела схватить его за руку. Ей так хотелось извиниться, но слов не было. Сколько же времени она отказывалась узнать настоящего Поттера? Джеймс удивленно смотрел на нее поверх очков. Его глаза были широко открыты, как у всех слабовидящих без очков, когда они смотрят на кого-то столь близкого.
— Джеймс, я так глупо поступила с тобой, — прошептала она. Как можно было не узнать человека за столько времени? Отказывать, даже не потрудившись познакомиться? О чем Лили думала все это время, каким монстром его считала? Разве она знала, что никому больше не доводилось обнимать его? Лили шагнула вперед, прижавшись к Джеймсу и неловко обняв его под расстегнутой курткой. Джеймс оторопел. Он неверяще коснулся ее волос, ее шапки, после чего только крепче прижал к себе.
— Романтика зашкаливает, — пробормотала Марлин. Она доедала любимый кексик, подаренный домовиками в количестве примерно пятидесяти штук. Она намеренно притащила Сириуса в совятню, откуда было видно все происходящее. — Вот аж тоже пообниматься захотелось, — лукаво произнесла она, глядя на Сириуса исподлобья.
— Я не против, но, если вдруг на тебя нагадит сова, я тут не виноват, — предупредил ее Сириус. Она засмеялась. Ее яркое пальто делало ее заметной даже в полумраке. Она выбежала на улицу, снимая шапку. Ее светлые волосы рассыпались по плечам. Она подняла голову к небу, разглядывая его.
— Хорошо, что сегодня ясная ночь, — вдруг произнесла она. — Без этого ничего бы не получилось с двумя лунами. — Она вдруг обняла себя руками.
— Я думаю, дело не в пяти условиях, — произнес тихо Сириус. Он обнял Марли, прижимая ее к себе под расстегнутую куртку точно так же, как Джеймс обнимал Лили. — Нужен был предлог наконец-то посмотреть на него другими глазами.
— Она считала, что ты с ним одной породы: куча девушек и никакого к ним уважения. — Марлин развернулась к нему лицом. — Насколько я, на неделю? Две? Через сколько тебе надоедает? — Она задумчиво теребила его шарф.
— Насколько ты захочешь. — Марли не поверила его словам. Она внимательно встретила его взгляд, после чего как-то облегченно вздохнула. На этот раз поцелуй принадлежал только ему, и только Сириус решал, сколько он продлится. В том, чтобы обнимать кого-то, нет никакого смысла, если этот кто-то перестает удивлять и быть интересным. Марлин была для него безрассудством и изяществом в одном, женственностью и резкостью, смехом и грустью. В ней был целый миллион неразгаданных загадок, и это Сириуса вполне устраивало.
Но и нежное прикосновение ее губ, конечно, тоже.


Подписаться на фанфик
Перед тем как подписаться на фанфик, пожалуйста, убедитесь, что в Вашем Профиле записан правильный e-mail, иначе уведомления о новых главах Вам не придут!

Оставить отзыв:
Для того, чтобы оставить отзыв, вы должны быть зарегистрированы в Архиве.
Авторизироваться или зарегистрироваться в Архиве.




Top.Mail.Ru

2003-2024 © hogwartsnet.ru