Книжные драбблы автора Hahnenfeder (бета: Диана Шипилова)    закончен   Оценка фанфикаОценка фанфикаОценка фанфика
Три коротких истории для начитанных. К/С предполагается, хотя строго говоря это джен.
Сериалы: Стар Трек
Мистер Спок, Джеймс Т. Кирк
Общий || джен || G || Размер: мини || Глав: 1 || Прочитано: 5047 || Отзывов: 0 || Подписано: 2
Предупреждения: нет
Начало: 13.01.11 || Обновление: 13.01.11

Книжные драбблы

A A A A
Шрифт: 
Текст: 
Фон: 
Глава 1


О книгах

Как-то Споку пришло в голову более тщательно ознакомиться с литературой Земли. Большую часть книг он не читает, а перечитывает, но когда рядом Джим и слишком многое изменилось, книги землян воспринимаются иначе. Некоторые он читает сам, но в основном просит Джима прочесть ему вслух — те книги, в которых чувства героев слишком сильны, и Споку теперь, когда эти чувства стали понятней, почти физически больно читать о них. Каждый вечер они полулежат на широком диване у камина, и Джим читает, листая стилосом электронные страницы тех книг, которые не удалось найти в бумажном виде. У Джима большая библиотека, где можно отыскать самые редкие издания даже двухсотлетней давности, далеко не все, конечно, — но Спока устраивают и электронные книги. Это Джим часто ворчит, что предпочитает чувствовать под пальцами бумажные страницы, а не стилос, это Джим отказывается покупать книги, изданные в последние годы, предпочитая или прижизненные издания, или хотя бы издания двадцатого века, а Спок неизменно сообщает, что это очень нелогично, ведь в книге главное — её содержание, а не тип носителя информации.


1. Об уме


Однажды, когда они дочитывают очень, на взгляд Спока, странную историю, придуманную одним европейским романтиком, Спок спрашивает:
— Джим, почему люди так мало ценят свой ум?
Он озадаченно молчит пару мгновений, а потом смеется:
— Откуда такой странный вывод, Спок?
— Я заметил, что довольно распространённым мотивом литературы Европы является так называемый контракт с дьяволом.
— И?
— И чаще всего этому дьяволу продают душу, что является традиционным ходом, но также встречаются сюжеты, где душу заменяет сердце или даже тень, хотя я не могу понять, зачем она могла бы потребоваться дьяволу, если сведения, которые я о нём почерпнул в других книгах, точны. Но ни в одном сюжете он не пытается купить у человека ум. Из этого я делаю вывод, что люди даже тень, , по сути, ценят выше ума.
— Ценили, Спок! — с лёгким возмущением в голосе отвечает Джим. — В литературе двадцатого века есть произведение, где, в каком-то смысле, дьявол забирает у человека разум в обмен на талант.
— Однако, — настаивает Спок, — до двадцатого века, как я вижу, ум ценился крайне невысоко, Джим. Я нахожу это крайне любопытным.
Джим только улыбается в ответ, но поздней ночью его озаряет идея, и, не дожидаясь утра, Джим будит Спока, чтоб сообщить:
— Как я сразу не сообразил... тут всё очень просто, Спок. Мораль некоторых из этих историй в том, что очень часто дьявол просто недооценивает человеческий ум, а ведь именно с помощью его часто побеждают.
— Недооценивает?
— Именно!
— Но мораль других в том, что есть вещи, которые важней ума. И с этим, Джим, ты не поспоришь.
— И ты тоже, — легко парирует он.

2. О страхе

Время от времени Джим видит во сне Спока таким, каким тот (раньше, не теперь) так отчаянно желал бы быть. Поначалу к этим снам цепляется ярлычок «кошмары», потом всего лишь «глупости». Они перестают пугать, иногда смешат, но никуда так и не уходят. И пробираются они к Джиму самыми странными путями.

Джим Кирк видит во сне самое начало пятилетней миссии. Всё как и было тогда, только Спок выглядит странно. Он слишком спокоен и невозмутим даже для вулканца. Он не приподнимает брови, не хмурится, не поджимает губы, не позволяет себе даже лишних жестов, которые выдали бы его — пусть не эмоции, но хотя бы его отношение к происходящему. В то же время он совершенно не похож на того Спока, который ступил на мостик корабля, летевшего на встречу с Виджером. Он совершенно спокоен, сдержан — и как будто не испытывает необходимости в том, чтоб это спокойствие хоть чем-то или кем-то было поколеблено.

Команда относится к Споку с подозрением, кто-то даже с открытой неприязнью. Они словно чувствуют, что с офицером по науке что-то не так, он словно ущербен, ненормален. «Слишком холоден! Даже для вулканца!» — звучит неизменным лейтмотивом.

Однажды Спок является к капитану со странным вопросом:
— Сэр, в ваших книгах, посвященным коммуникации, упоминается, что для успешного общения, необходимо демонстрировать, — на мгновение он сбивается, — улыбку.
Джим расплывается в улыбке:
— Да, мистер Спок, иногда с её помощью можно скорей добиться своего, чем угрозами.
— Я не склонен прибегать к угрозам, сэр. Я заметил также, что вам охотней подчиняются, многие члены команды испытывают к вам определённую привязанность, что, в целом повышает работоспособность коллектива.
— Удивительно, что вы замечаете такие вещи, мистер Спок.
— И, — продолжает Спок, — мне бы хотелось обладать этой полезной способностью.
Улыбка Джима мгновенно гаснет.
— Что?
— К сожалению, наша психика не располагает необходимыми для этого механизмами, однако вулканцы с помощью определённых техник умеют, — тут Спок снова сбивается, — забирать некоторые чужие умения. Полагаю, что способность улыбаться к подобным умениям относится.
— Забирать?
— Да, сэр. Я достаточно точно выразился. Я мог бы предложить вам взамен что-то не менее полезное.
— Полезное?
— Да, сэр. Дело в том, что если вы согласитесь отдать мне эту способность, то вы её потеряете. Наши учёные, к сожалению, до сих пор не выяснили, почему это происходит. Что вы бы хотели получить?
— Я… бы…
— Разумеется, я не могу отдать вам собственную способность строить безупречные рассуждения, но, насколько мне известно, в вашей культуре эта способность, а также вообще ум ценятся не настолько высоко, и часто вы обходитесь вообще без них…
— Спок. Это какое-то безумие!
— Не понимаю сэр, почему вы так фамильярно со мной говорите?..

Но тут Джим просыпается — и просыпается с улыбкой. Из этого сна получится хорошая байка для Боунса, только и всего.

3. О лучших временах

— Готов поспорить, Спок, ты легко догадаешься, чем тут всё кончится.
— Я не догадываюсь, Джим. Я делаю выводы, основанные на фактах.
— Всё равно! Фактов здесь будет достаточно.

Книги, написанные людьми, кажутся Споку теперь более понятными, чем много лет назад, когда он впервые читал их, но во многом по-прежнему озадачивают. Сюжеты часто строятся на самых невероятных совпадениях, чувства героев часто неубедительно сильны, а поступки нелогичны. Чем современней книги, тем заметней желание авторов приписывать героям хоть какую-то логику, а сюжеты делать более связными. Однако Спок безнадёжно не понимает той логики, которой руководствуется большинство авторов, и самые, по мнению Джима, логичные развязки кажутся ему неожиданными.

— Я не понимаю, Джим, — говорит Спок, когда перевёрнута последняя (увы, электронная) страница.
— Почему он так поступил?
— Нет, его поступок был логичен, если он хотел пожертвовать собой ради своей возлюбленной. Я не понимаю, почему ты назвал развязку очевидной? Мне кажется, что в основе сюжета лежит невероятнейшее совпадение. То, что главные герои оказываются внешне очень похожими, и что дважды это сходство играет ключевую роль… Ты говоришь, что один из читателей однажды после первых же глав романа написал автору письмо, где детально изложил, как, по его мнению, будет развиваться сюжет, — и не ошибся в своих предположениях?
— Да. Правда, роман был другой.
— Удивительно. Это служит ещё одним доказательством моей теории, что люди часто путают понятия логики и интуиции. Потому что подобные догадки строятся на последней, но выдаются за первую.
Джим, улыбаясь, выслушивает эту тираду, а потом спрашивает:
— Но тебе понравилось?
— Не совсем.
— Почему?
— Подобное самопожертвование, хоть и кажется логичным, но несправедливо.
— Ты сочувствуешь ему, Спок?
— Я не… можно сказать и так. Мне кажется несправедливым, что ему не осталось никакого выхода и никакой иной цели, кроме как пожертвовать собой, чтоб его возлюбленная могла дальше жить счастливо со своим мужем.
— Да, это очень печально.

Всего лишь два с небольшим года спустя Спок отыщет бумажное издание этой книги и подарит её Джиму на день рождения. Всего лишь два с небольшим года спустя, когда Кэрол Маркус и её сын появятся на борту «Энтерпрайз», Спок подумает, что понимает, почему Сидни Картон поступил так, а не иначе — и почему людям этот поступок кажется самым очевидным и предсказуемым.



Подписаться на фанфик
Перед тем как подписаться на фанфик, пожалуйста, убедитесь, что в Вашем Профиле записан правильный e-mail, иначе уведомления о новых главах Вам не придут!

Оставить отзыв:
Для того, чтобы оставить отзыв, вы должны быть зарегистрированы в Архиве.
Авторизироваться или зарегистрироваться в Архиве.




Top.Mail.Ru

2003-2024 © hogwartsnet.ru