Младшие автора Dagassa (бета: Radistka)    приостановлен   Оценка фанфикаОценка фанфика
Судьба интересная штука, особенно, когда в нее вмешивается озорной младший сын Снейпа. Возможен ООС героев. Первая книга учитывается частично.
Mир Гарри Поттера: Гарри Поттер
Северус Снейп, Новый персонаж, Гарри Поттер, Драко Малфой
AU, Приключения, Юмор || джен || G || Размер: макси || Глав: 8 || Прочитано: 24835 || Отзывов: 72 || Подписано: 52
Предупреждения: нет
Начало: 01.07.09 || Обновление: 10.02.10
Все главы на одной странице Все главы на одной странице
  <<      >>  

Младшие

A A A A
Шрифт: 
Текст: 
Фон: 
Глава 3. Посетители Лютного переулка, или Сколько стоит паучок


- Эмиль, хватит копаться в омлете, клада в нем ты все равно не найдешь, - поторапливал отец, стоя у порога кухни, в то время как его отпрыск скучающе водил ложкой по тарелке. – До одиннадцати надо сесть на Хогвартс-экспресс, а еще ничего не собрано. Эмиль, ЖИВО доедай завтрак и бегом вещи собирать!

Мальчишка зевнул и посмотрел на сестру. Та, как и предполагалось, допила молоко и поставила чашку возле уже пустой тарелки. Юный маг перекосился и уронил голову на стол, подложив под нее левую руку, а правой все еще продолжал «бурить» ложкой свою порцию питательного завтрака. Вся процедура сопровождалась болтанием ног под столом и экспериментом над домашними тапочками, которые раскачивались, удерживаемые кончиками пальцев, и норовили рухнуть на пол. Через секунду правую представительницу обувной братии, видимо, укачало, и она шлепнулась возле ножки стула. Северус, возмущенный игнорированием сыном его требований, уже направился к столу, чтобы поторопить мелкого безобразника, как за окном появилась сова со свитком пергамента на лапке. Впустив птицу, родитель отвязал свиток и прочитал послание.

- Только этого и не хватало, - прошипел зельевар, стоя возле окна и глядя на пергамент. – Он, вообще, соображает, что требует?! Срочное дело! Мне что, теперь детей одних оставлять?!

Сова ухнула, ожидая ответа на письмо. Профессор посмотрел на Алисию и перевел взгляд на Эмиля, которые уставились на него в ожидании, когда же отец поведает им, что за новость «прилетела» в их дом с утра.

- Что-то важное? – поинтересовался сын.

- Важное, - ответил отец и направился в гостиную, где собирался написать ответ.

Дети переглянулись, и Эмиль, отодвинув тарелку с завтраком, к которому так и не притронулся, слез со стула.

- Но это не значит, что вам не надо поторапливаться со сбором вещей, - крикнул из гостиной зельевар. – Эмиль, сложи все необходимые тебе игрушки. Я не собираюсь из-за забытого тобой солдатика аппарировать сюда. И помоги сестре с ее вещами. Возьмите чемодан из кладовки.

- Пошли, - младший брат махнул рукой Алисии. – Сегодня я - главный по сборам. Будем брать только необходимое.

Девочка последовала за «ответственным» за упаковку вещей. Пересекая гостиную, малец важно заявил, чтобы отец слышал:

- И имей в виду, никаких кукол и иной дребедени брать не будем. Школа для учебы, а не для игры.

Северус отвлекся на минуту от письма и, покачав головой, улыбнулся.

- А как же твои солдатики? – усмехнулась Алисия, поднимаясь по лестнице.

- Я – лицо особенное. У меня привилергии, - важничал озорник, шоркая тапочками.

- Ты хотел сказать «привилегии»? – засмеялась дочь зельевара.

- Если хочешь произвести на меня впечатление и показать свой ум, лучше перечисли мне состав хотя бы костероста, а не придирайся к словам, - вскинул бровь Эмиль, остановившись возле двери, ведущей в кладовую на втором этаже, и повернувшись к Алисии.

- Костерост? – удивилась сестра, скрестив руки на груди.

- Минус десять баллов тебе за незнание элементарных зелий, - усмехнулся мальчик, раскрывая дверь. – Если у тебя и по другим предметам такая подготовка, будто ты в магловском мире жила, то советую тебе при распределении выбрать Гриффиндор. Там таким, как ты, место. К тому же своими «великолепными» знаниями заодно приведешь их факультет к полному провалу, и наш Слизерин опять будет первым.

- Ты прав, я жила в магловском мире, - помогая вытащить чемодан из кладовки, произнесла девочка. – Но это не значит, что я буду плохо учиться. Я постараюсь не подводить свой факультет. И хочу тебя расстроить, я выберу Слизерин.

Мальчишка уставился на Алисию. Его поразила ее решительность.

- Значит, готовься к вечным отработкам, - задумал попугать брат. – Папа не допустит, чтобы дочь позорила его факультет. Он терпеть не может неучей и бездельников.

- Сочувствую, - хмыкнула старшая сестра, наблюдая, как Эмиль, дотащив пустой чемодан до спальни, поднял двумя пальцами заколку в виде стрекозы, которая лежала на столе рядом с подаренными книгами, и пренебрежительно посмотрел на нее.– Наверное, ты постоянно отрабатываешь.

Кинув заколку обратно на стол, ребенок резко повернулся, возмутившись:

- Ты хочешь сказать, что я неуч и бездельник?! Между прочим, уровень моих знаний по зельеварению сейчас выше, чем у третьекурсника. Была бы у меня волшебная палочка, то и в заклинаниях у меня было бы, наверняка, «превосходно». А ты даже палочкой машешь, словно мух гоняешь. Ты хоть знаешь, что такое безоар?

Алисия глотала воздух, силясь ответить, но ничего из того, о чем она когда-либо читала, не помогало. Она не знала, что такое безоар, но признаваться в этом ей сейчас перед младшим братом не хотелось. Эмиль, усмехаясь, смотрел на попытки сестры найти правильный ответ.

- А ты пишешь с ошибками! – выпалила девочка.

Отражение Эмиля в зачарованном зеркале, наблюдавшее за перепалкой двух детей, перекосилось от негодования и пригрозило вредной девчонке кулаком. В свою очередь, сам Снейп-младший сверлил сестру сердитым взглядом.

«Ну, все! - решил про себя мальчик. – Эта, с обрезанными косичками, перешла все границы. Заявлять мне, что я пишу с ошибками – это уже чересчур! Пусть даже у меня не все гладко с грамматикой, да и буквы у меня не ахти как красиво получаются, но напоминать мне об этом… Один первокурсник в прошлом году тоже пытался показаться умным и раскритиковал мою надпись на стене в коридоре. После этого он три дня у мадам Помфри от заикания лечился. Сам виноват, не надо было выпендриваться. Рейвенкловец, который делает замечание слизеринцу, быстро попадает в больничное крыло. А тут девчонка. Хоть папа вчера в спальне целую лекцию прочитал о том, что я должен заботиться о сестре, а не топить ее письма в каше, и я обещал ему подумать над своим поведением, эта заносчивая родственница сама своими словами отодвинула наше с ней примирение. Что ж, для нее же хуже».

- Мне не совсем ясно, почему у вас до сих пор вещи не собраны, - прозвучал голос Мастера Зелий в дверях комнаты. – Времени остается мало. Поторопитесь.

- Да времени полным-полно, - непонимающе пожал плечами сын, наблюдая, как Алисия аккуратно укладывает свои вещи в чемодан. – Собрали багаж, надели мантии и аппарировали. Чего тут долго-то?

Родитель, схватив за руку мальчишку, вывел его за пределы комнаты.

- Почему мне сегодня приходится все время тебя поторапливать? – возмущался Северус, таща Эмиля за собой по коридору. – Складывается впечатление, что ты не хочешь ехать в Хогвартс. Раньше ты одним мигом собирался. Что сегодня-то произошло? Ты даже еще не переоделся, все бродишь в пижаме.

Профессор открыл дверь своей спальни и подтолкнул мальчугана, заставляя его переступить порог.

- А кому понравится в первый же день в школе сидеть в душной комнате и выполнять совершенно ненужные письменные задания, в то время как другие будут весь вечер веселиться, - пробубнил ребенок, стоя возле окна и глядя на отца, который вынимал для него из шкафа белую рубашку, черные брюки, жилет и галстук. Повинуясь взмаху волшебной палочки, вещи перелетели на кровать и разместились на покрывале друг за другом.

- А ты надеялся, что то безобразие, которое ты устроил вчера, останется безнаказанным? – приподняв бровь, произнес отец, вручая нижнее белье и носки сыну.

Эмиль обреченно вздохнул. Он, безусловно, знал, что ему не удастся избежать наказания за вчерашнее «нападение Упивающихся», но и заниматься чистописанием, когда все студенты (в том числе и Алисия) будут освобождены от учебной рутины, ему совершенно не хотелось.

- Но я же извинился. А Дамблдор всегда говорит, что если человек искренне раскаивается в своем проступке, то его не стоит наказывать, - убеждал малец, бросая носки и нижнее белье на кровать к остальным вещам.

- Я думаю, в твоем случае директор бы поменял мнение, узнав, как ты нехорошо поступаешь с сестрой, - настаивал родитель.

- Она, между прочим, тоже не ангел, - буркнул Эмиль, стягивая через голову пижамную куртку, не удосуживаясь даже расстегнуть пуговицы. – К тому же не знает даже элементарных вещей, а еще пытается казаться умной. Пап, она же магл!

- Я не разрешаю тебе так отзываться о сестре, - строго произнес Северус, подойдя к мальчишке и помогая высвободиться из пижамы, в которой его упрямец все-таки, вконец запутавшись, застрял. – Так получилось, что Алисия долгое время проживала среди маглов со своей бабушкой. И ей сейчас трудно привыкнуть к волшебному миру.

- Уф, - вдохнул свежий воздух раскрасневшийся Эмиль, отбрасывая пижамную куртку в сторону и подходя к вещам на кровати. – Все маглы плохо привыкают к волшебному миру.

- Эмиль! - жестко произнес отец.

- Но она очень похожа на магла, у нее даже одежда, как у маглов, - сын пожал плечами. – Да и говорит как магл, смотрит как магл, дышит как…

- Еще один «магл» - и ты заработаешь дополнительный час наказания, - шипя, предупредил Северус, глядя на упрямого ребенка.

Мальчуган замолк и принялся натягивать брюки, прыгая на одной ноге, пока не замер, потому что внизу раздался стук во входную дверь.

- Чтобы через минуту был готов, - велел Северус и быстро вышел из комнаты.

Эмиль, в одной штанине и незастегнутой рубашке, проследовал к двери и, придерживая брюки, выглянул в коридор, чтобы посмотреть, кто же к ним пришел. Так как родительская спальня находилась как раз напротив лестницы, ведущей на первый этаж, мальчику не составило труда увидеть, как отец, открыв дверь, впустил человека в темном плаще. Гость скинул с головы капюшон, и стало ясно, что это девушка с ярко-розовыми волосами.

- Здравствуйте, профессор. Меня прислал профессор Дамблдор. Он попросил, чтобы я помогла Вам с отправкой детей в школу, - произнесла волшебница и чуть не упала, споткнувшись о загнутый угол ковра возле столика.

Снейп поддержал девушку за локоть, морщась от ее неуклюжести.

- К Вашему сведенью, мисс Тонкс, я не нуждаюсь в помощниках, - заявил зельевар, взмахнув палочкой и поднимая с пола стопки книг, которые непременно стали бы «препятствием» для любопытной особы, решившей подойти поближе к полкам вдоль стен.

Девушка развернулась и протянула письмо хозяину дома.

- Отлично, - прошипел Северус, взглянув на текст послания. – И что такого экстренного произошло, что Дамблдор решил срочно собрать весь Орден?

Тонкс пожала плечами и, увидев мальчика возле перил лестницы, улыбаясь, помахала ему. Снейп-старший, отвлекшись от письма, удивленно посмотрел на машущую гостью и перевел взгляд на лестницу. Разоблаченный ребенок не стал дожидаться окрика отца и быстро нырнул обратно в спальню, на ходу пытаясь всунуть вторую ногу в свободную штанину.

- Это Ваш сын? – спросила девушка.

- А как Вы думаете? – ответил вопросом на вопрос мужчина, перечитывая послание еще раз.

- Его зовут Эмиль? Директор рассказывал о нем. Талантливый мальчик.

«Это точно, - согласно кивнул Северус, – Но главное, чтобы его «талантливые изобретения» не были обращены против вас».

- Еще он сказал, что у Вас теперь есть дочь и вдобавок… - девушка расхаживала по гостиной и в порыве чувств взмахнула рукой.

Подсвечник на тонкой ножке с огарком свечи, стоящий на каминной полке, на свою беду находился слишком близко к гостье. Попав под удар, подсвечник слетел с полки и, ударившись о металлическую часть камина, лишился своей тонкой ножки и огарка свечи.

- Извините, - тихо сказала волшебница и виновато посмотрела на Снейпа.

- Так какую помощь ВЫ, мисс Тонкс, можете предложить мне в деле отправки моих детей в Хогвартс? – сжимая письмо в руке, саркастично поинтересовался Мастер Зелий, глядя на испорченный подсвечник.

Видя в глазах мужчины недоверие к ее кандидатуре, Нимфадора решительно заявила:
- Я бы могла сопроводить их до поезда. К тому же у меня достаточно опыта в работе с детьми, у меня есть троюродная сестренка, довольно активный ребенок, и мне приходилось…

- Вы пожары когда-нибудь тушили? – Снейп прервал речь своей гостьи. – Сколько раз Вам приходилось применять первую медицинскую помощь? Умеете ли быстро бегать? И насколько у Вас крепкие нервы?

- Хм…- девушка недоуменно посмотрела на декана Слизерина. – Мне кажется, что Вы, профессор, не так меня поняли. Я не собираюсь спасать мир в случае катастрофы, я только лишь доставлю Ваших детей к Хогвартс-экспрессу.

- Вот именно! Вы повезете через полгорода двух маленьких магов, один из которых уже ходячая катастрофа.

- Ну, Вы преувеличиваете, - засмеялась молодая ведьма, и волосы ее приняли ярко зеленый оттенок.

- Что ж, я предупредил, - хмыкнул мужчина, направляясь к лестнице.

- Значит, Вы мне разрешите их сопровождать? – с надеждой в голосе, спросила Тонкс.

Снейп, стоя на первой ступеньке, повернул голову в сторону посланницы Дамблдора и серьезно произнес:
- В любом случае, я требую от Вас одного: если что-либо произойдет, то Вы немедленно мне об этом сообщите. Вы меня поняли, мисс Тонкс?

- Да, конечно, профессор, - согласно кивнула девушка, с нетерпением ожидая момента, когда она сможет выполнить поручение.

* * *

- Мы поедем на этом? – недовольно перекосился Эмиль, указывая на приближающийся автобус, после того как отец снабдил их билетами на поезд и нотациями на тему примерного поведения на улицах города. – Это же магловское.

Тонкс, которая сейчас выглядела как образцовая мамаша, стояла на автобусной остановке рядом с детьми и держала чемодан Алисии.

- До чего уже техника дошла, - тыча в бок своего мужа, пробормотала женщина, указывая на темно-зеленый рюкзак на плечах мальчика. – Картинка, как живая. Сразу видно, высокие технологии. Наверняка, из Японии.

Чудовище на рюкзаке скривилось в ухмылке, показывая ряд острых зубов.

- Нам надо добраться до метро, - беря за руку юного волшебника, объясняла Тонкс. – А этот автобус как раз туда идет.

- Так он еще и не доставит нас до вокзала?! Не легче ли было аппарировать?- не унимался мальчуган, подталкиваемый своей провожатой к раскрывшимся дверям городского транспорта.

- Я уже продумала весь маршрут, - оплатив проезд, ответила волшебница, ведя ребят к ближайшим креслам.

Посадив Эмиля рядом с худощавой дамой средних лет, Тонкс с Алисией заняли места позади него. Мальчишка недовольно посмотрел на свою соседку, которая в это время перелистывала журнал. Сняв рюкзак, Снейп вытянул шею, стараясь разглядеть, что же читает женщина.

- «Как увеличить грудь» - паренек так громко прочитал заголовок статьи на странице, что некоторые пассажиры автобуса повернули головы в его сторону.
Чудовище на рюкзаке хрюкнуло, посмеиваясь, в то время как дама, передернув плечами и поправив вязаный берет, спешно перевернула страницу.

- Мэм, зачем Вы решили увеличить грудь? – поинтересовался непоседа через несколько секунд.

В тишине, повисшей в салоне городского транспорта, вопрос мальчугана прозвучал довольно громко. Смущенная женщина, щеки которой от взглядов других пассажиров стали розоветь, нервно перевернула страницу и полушепотом ответила:

- Мальчик, откуда ты взял, что я собралась что-то увеличивать? И вообще, я бы на твоем месте сидела тихо, как остальные приличные дети.

Эмиль поморщился и, привстав, окинул взглядом салон. В автобусе было несколько детей. Ближе всего к Снейпу сидел толстый мальчишка, жующий чипсы. На вид ему было лет одиннадцать-двенадцать. Вынимая из пакета сразу несколько кусочков чипсов, юный пассажир тут же засовывал их в рот, громко чавкая. Сын Мастера Зелий улыбнулся и, порывшись в рюкзаке, достал конфету в серебристой обертке. Оставив вместо себя на сиденье темно-зеленое вместилище своих «особых» вещей, мальчик встал в проход между рядами и, не раздумывая, направился к все еще жующему парню. Благополучно миновав место, где располагалась его сестра, которая болтала с Тонкс, Эмиль добрался до нужного кресла.

- Вкусно? – обратился Снейп-младший к толстому мальчишке.

В кресле возле окна всхрапнул не менее полный мужчина с пышными усами. Его короткая шея скрывалась под воротником и складками подбородка. Мальчик с чипсами посмотрел на Эмиля и, сунув в рот очередную партию соленых кусочков, ухмыльнулся.

«Отлично, - поморщился маленький озорник, глядя как изо рта его жующего «собеседника» вываливаются крошки и падают на живот, обтянутый рубашкой. – Он еще и тупой, как бладжер. К тому же жирный. Хотя, ладно, и такой подойдет. Может быть, это даже к лучшему. Толстый магл, который не делится чипсами, достоин поучаствовать в эксперименте. Надо будет записать результаты. Итак…»

-Итак, - улыбнулся Снейп, и в его карих глазах заиграл солнечный зайчик. – Судя по упаковке, Вы предпочитаете чипсы со вкусом бекона?

Одиннадцатилетний магл недоуменно посмотрел на приставучего худенького мальчика и перевел взгляд на пакет.

«Что? Он еще и не в курсе, что лопает?» - покачал головой юный маг.

- Правильный выбор, молодой человек, - со знанием дела заявил Эмиль. – Так как именно в эти чипсы со вкусом бекона производитель вкладывает сладкие сюрпризы. Поверьте моему опыту.

Паренек, сидящий в кресле, удивленно уставился на упаковку и хотел было сунуть руку в поисках подарка, как черноволосый семилетка вскрикнул, указывая на окно:

- Ух, ты! Что это там?

Незнакомец тут же уставился в окно в поисках того, что так заинтересовало малыша. Эмиль, не теряя времени, сунул в пакет к туповатому пассажиру свой «сюрприз» в серебристой обертке.

- Где?! Что там было? – не видя ничего особенного за окном, спросил толстый мальчик, повернувшись к мелкому.

Проход был пуст. Подлокотник сиденья протяжно заскрипел под весом любителя чипсов, когда тот посмотрел сначала вперед, потом назад, ища странного мальчика. Но того и след простыл.

- Ненормальный какой-то, - покачал головой ребенок и принялся дожевывать чипсы.

Очередной раз сунув руку в пакет, парень вместе с соленой картошкой вынул и конфету в серебристой обертке.

- Сладкий сюрприз? – вытирая рукавом рубашки губы, произнес мальчик.

- Дадли, сын, ты уже три пакета чипсов съел, - проснувшись и зевая, произнес толстый мужчина с усами, – Теперь за конфеты принялся. Так ты аппетит перебьешь перед обедом.

Забрав конфету из рук своего отпрыска, мужчина, чтобы этот любитель сладостей не канючил всю дорогу по поводу возврата «сюрприза», развернул обертку и сунул в рот конфету.

Автобус остановился возле станции метро как раз в тот момент, когда в салоне, пугая всех остальных, взревел один из пассажиров. Вскочив с кресла, мужчина с ярко-фиолетовыми усами и множеством мелких косичек на голове всех цветов радуги, торчащих в разные стороны, выпускал языки пламени изо рта. Люди шарахались от этого «факира», решившего спалить автобус. Его собственный сын вылез из кресла, пытаясь спастись от огнедышащего родственника, но, споткнувшись, грохнулся между рядами и теперь с ужасом в глазах уставился на отца. Водитель автобуса, руководивший экстренной эвакуацией, схватил огнетушитель, как только последний пассажир покинул автобус, взвизгивая от очередного выброса огня со стороны странного типа с косичками, стоящего между рядами с выпученными глазами. Видимо, мужчина в фуражке служащего городского транспорта происходил из рода, в котором были рыцари, когда-то в древности сражавшиеся с драконами. Это предположение подтверждалось смелостью и мастерством водителя, подлетевшего к «дракону с косичками» и решительно нажавшему на рычаг огнетушителя. Пена обильно полилась по салону автобуса, попадая на окна. Все пассажиры, наблюдая за происходящим с безопасного расстояния, бурно обсуждали схватку водителя с взбесившимся факиром. Худощавая дама – недавняя соседка Эмиля, испуганно прижимала журнал именно к той части тела, которую она так и не пожелала увеличить. Тонкс подумывала помочь «рыцарю» и уже вынула волшебную палочку, но, посмотрев на своих маленьких подопечных, стоявших рядом, тяжело вздохнула и спрятала палочку обратно во внутренний карман.

- Ну, вот, - чуть слышно пробормотал Эмиль, поправляя лямки рюкзака. – Такой эксперимент накрылся. И кто просил водителя пеной из этого красного баллона брызгаться? Еще бы три минуты, и все бы само прошло, а теперь цвет усов и косички останутся минимум на неделю.

- Так это твоих рук дело?! – развернув к себе мальчика, возмутилась Тонкс, услышав слова Снейпа-младшего.

- Нет, - уверял озорник. – Как вы могли подумать. Мне всего лишь семь лет, да я даже пишу с ошибками, а тут такое…

- Судя по рассказам Дамблдора, ты еще и не на такое способен, - смотрела в глаза мальчугану молодая волшебница.

- Если вы о том случае с его ночным горшком, который после оживляющего зелья бегал по Хогвартсу и бросался на студентов из-за углов, то это было лишь небольшое недоразумение. Горшок даже никого так и не покусал, только рычал и все.

Аплодисменты пассажиров, раздавшиеся в честь победы водителя автобуса над «огнедышащим монстром» прервали объяснения Снейпа. Подоспевшая «скорая помощь» вместе с трясущимся от страха одиннадцатилетним любителем чипсов увезла и «факира» с фиолетовыми усами, пускающего пузыри и держащего левую руку на затекшем глазу, по которому разошедшийся «борец с драконами» нечаянно заехал огнетушителем. Лишившись зрелища, пассажиры и прохожие, которые наблюдали за спасательной операцией, начали расходиться.

- Об этой твоей выходке профессор Снейп обязательно узнает, - взяв за руку изобретателя, пообещала Тонкс, шагая к входу в метро.

- Ябеда, - прошипел мальчишка, вырываясь. –Я требую отпустить мою руку! Между прочим, мне не пять лет, чтобы за руку водить при всех.

- Так будет надежней, - только ответила девушка.

«Надежней?! – сощурился озорник, стараясь всем силами препятствовать движению волшебницы, цепляясь за перила и углы. – Мне не нравится это слово».

- Эмиль, если ты хочешь, чтобы я наложила на тебя чары оцепенения и пронесла остаток пути подмышкой, то продолжай держаться за эту стойку, - сердилась Тонкс, и ее волосы опять приобрели ярко-розовый цвет, когда Снейп крепко зацепился за ножку рекламной стойки, в то время как поезд в метро уже стоял с раскрытыми дверями.

- Эмиль, пожалуйста, времени и так не очень много осталось, - попросила Алисия. – Вдруг мы не успеем в школу.

Мальчик несколько секунд смотрел на сестру, но, вздохнув, отпустил стойку.

- Эх, и пороть тебя надо за твой упрямый характер, - Тонкс влетела с детьми в поезд в самый последний момент перед отправкой.

- Я не упрямый, - процедил паренек, когда толпа народа прижала волшебницу и ее подопечных к стенке вагона.

Алисии удалось втиснуться в более или менее свободный уголок возле перил, находившихся рядом с дверями. Младший брат, который освободился от Тонкс под натиском толпы, присоединился к девочке, протиснувшись между двумя дамочками в облагающих мини-юбках. Следующая остановка поезда принесла новую волну пассажиров.

- Если так будет продолжаться, - мальчишка, вытянув руки, оперся ими о стенку позади Алисии, - Нас скоро можно будет соскабливать со стены.

Чудовище с рюкзака на спине своего маленького хозяина, зажатое так, что его глаза почти вылезали из орбит, не стало больше мириться с таким положением и раскрыв пасть, насколько позволяло пространство, цапнуло ближайшую пятую точку, обтянутую мини-юбкой.

- Ой, - вскрикнула девица и пожаловалась своей модной соседке. – Меня кто-то ущипнул.

Повернувшись, дама стала выглядывать обидчика и уже через секунду влепила пощечину стоящему рядом стройному мужчине в очках.

- Нахал! – произнесла девушка в сторону ничего не понимающего пассажира и отвернулась к подруге.

Морда чудовища расплылась в довольной улыбке. Хулиганистая вещь решила продолжить свои проказы. Когда ей удалось высунуть застежку-язык, она тут же провела им по ноге второй любительницы мини-юбок, и уже через некоторое время прыщавый студент, соседствовавший с дамочкой, получил свою порцию нелестных слов и звонкую пощечину.

- Эмиль, ты не знаешь, нам еще долго ехать? – спросила побледневшая Алисия.

- Не знаю. Папа ненавидит метро, поэтому мы всегда добирались до школы другими, менее «душными» способами, - терпя толкотню людей, пробирающихся к дверям, ответил мальчик.

- Я долго не выдержу. Меня уже тошнит.

Прозвучало название следующей остановки. Эмиль встрепенулся, и его глаза заблестели от очередной идеи. Брат дотянулся до ручки стоящего неподалеку чемодана Алисии и, схватив за рукав сестру, потянул ее сквозь толпу возмущенных пассажиров.

- Тогда надо выбираться отсюда. Я вовсе не желаю, чтобы тебя стошнило прямо здесь, - заявил улыбающийся малец, дожидаясь, когда двери вагона раскроются.

В потоке спешащих людей, дети покинули поезд. Двери городского транспорта закрылись, унося с собой Тонкс, зажатую в плотной массе маглов и не подозревавшую, что ее подопечные решили покинуть вагон гораздо раньше места назначения.

- Вот, возьми, - Эмиль протянул коробку с леденцами, достав ее из бокового кармана рюкзака, тихо посмеивающегося от щекотки.

Девочка, раскрыв коробку, схватила оранжевый леденец и хотела было засунуть его в рот, но тут же остановилась, вспомнив, к чему приводят «изобретения» брата.

- Жуй, не опасайся, - закинув один из леденцов себе в рот, произнес ребенок. – Это мне папа купил. Он всегда их покупает, так как знает, что меня тошнит после аппарирований.

Алисия сунула конфету в рот и почувствовала освежающий вкус апельсина и еще какой-то неизвестной добавки. Тошнота моментально ушла, и девочка облегченно вздохнула.

- Теперь нам надо добраться до Хогвартс-экспресса самим, без всяких ненормальных нянек, - таща чемодан сестры, заявил Эмиль.

- А как же Тонкс, она же нас потеряет? - догоняя мальчугана, сказала юная Снейп.

- Она уже нас потеряла, - выходя на оживленную улицу, улыбнулся маленький озорник и добавил. - Скажем так, она не прошла испытания. Поэтому не думай о ней, а думай, как перейти эту широченную дорогу, по которой снуют эти уродливые магловские машины.

Алисия взяла брата за руку и повела его к светофору, где уже стояли несколько человек, желающих пересечь шоссе.

* * *

У Тонкс похолодело все внутри, когда она не обнаружила детей в том месте, где они стояли изначально. Проклиная метро с его невероятным столпотворением, волшебница, обыскав вагоны, вылетела из поезда на следующей же остановке. Розовые волосы теперь были ярко алыми. Казалось, что вместо прически на голове девушки горит огонь. Аппарируя на предыдущие станции, Тонкс искала пропавших детей. С каждой неудачей молодая ведьма приходила к мысли, что придется обо всем рассказать профессору Снейпу. Не факт, что декан Слизерина не испепелит ее на месте или не проклянет. Да и Дамблдор тоже будет недоволен, что она не выполнила такое простое задание.

«Тебе и детей доверять-то нельзя, - корила сама себя Тонкс. – Сопроводить до поезда двух маленьких ребят не смогла. Вот где теперь их искать? Нет, Тонкс, не видать тебе больше ответственных заданий. Тоже мне, будущий аврор».

- Мама, я хочу такой же рюкзак, как у того мальчика, который шел в сторону старого квартала, - ныл ребенок лет шести, стоя рядом с мамашей, ожидавшей поезда.

- Мэтью, неужели тебе нужен тот ужасный рюкзак с безобразной мордой? – беря за руку сына, спросила женщина.

- Да, - топнул ногой мальчишка. – Эта морда на рюкзаке двигается. И к тому же такого рюкзака еще ни у кого из моего класса не будет. Я уверен.

«Эмиль, - промелькнуло у девушки в голове, и она метнулась к выходу из метро. – У него же был рюкзак с мордой какого-то чудовища. Этот юный магл говорил, что мальчик направлялся в старый квартал. А ведь там находится «Дырявый котел». Эмиль этого не может не знать. А если так, то он умышленно слез на этой станции ради прогулки по … Косому переулку. Ну, попадись мне только, мелкий хитрец!»

Выбежав к шоссе, волшебница аппарировала к «Дырявому котлу». Владелец бара подтвердил, что видел детей и помог им пройти в Косой переулок.

- А Вам не было подозрительно, что маленькие дети расхаживают без сопровождения взрослых? - злилась Тонкс на горбуна. – В конце концов, могли бы их задержать, вызвать авроров.

- Вы так говорите, будто это не дети, а преступники, сбежавшие из Азкабана, - хмыкнул хозяин бара, взмахивая палочкой и заставляя тряпку вытирать столы. – Тем более, я знаю этих ребяток, по крайней мере, пацана. Сынок профессора Снейпа как-то раз подсыпал в чашку с кофе одному из посетителей веселящего порошка. Что тут вытворял тот бедолага после! Хохотали все. Да я не в обиде на мальца, ведь посетитель, до того как стал тут выделывать кренделя, отказывался платить за кофе, бубня, что он был недостаточно горячим. Вот за это и поплатился, жмот.

- Когда хоть Вы детей в Косой переулок проводили? – молодая ведьма обреченно посмотрела на часы над барной стойкой, которые показывали без десяти минут одиннадцать.

- Так, это, ну, - прикидывал мужчина. – Минут двадцать назад.

- Видимо, сегодня мы опоздаем на поезд, - тяжело вздохнула девушка, перед тем как перенестись в переулок для поиска детей.

* * *
Несколькими минутами раньше:

- Тебя многие здесь знают, - улыбнулась Алисия, когда они с братом прошли в Косой переулок.
-Это еще что! Вот в школе меня точно все знают,- загордился Эмиль, с трудом таща чемодан девочки. – Правда, конечно, первокурсники не знают, но это им позволительно.

- А друзей у тебя тоже много? – поинтересовалась сестра, хватаясь за ручку чемодана, чтобы помочь мальчишке нести его.

Маленький Снейп тут же отстранил от «неженской» работы свою родственницу и, невзирая на тяжесть ноши, продолжил нести багаж юной студентки.

- Так ты не ответил, - не отставала девчонка, - Друзья-то у тебя есть?

Паренек, отвернувшись, согласно кивнул головой.

«Друзья? – думал Снейп-младший. – Где их взять-то? Нет их - и все. Да и с кем можно дружить? Студенты заняты учебой. Слизеринцы-старшекурсники больше опекают, будто я им всем младший брат, а не сын их декана. Другие относятся по-разному. Кто-то просто не обращает внимания (правда это продолжается ровно до того момента, пока у него под ногами какая-нибудь моя разработка не взорвется), кто-то ругает, кто-то обходит стороной. Есть еще и особо вредные, которые даже из-за малюсенькой шалости сразу бегут моему папе жаловаться. Но чтобы дружить? Нет, таких нет. Да и детей моего возраста в замке можно по пальцам пересчитать и загнуть только три. А именно: толстый Боб Тимид, его мать преподает Нумерологию, Норберт Хардмэн – веснушчатый внук старой, как ее Древние руны, миссис Хардмэн и я собственной персоной. Боб и Норберт, конечно, со мной общаются, но настоящими друзьями их назвать сложно. Тем более они живут на территории Рейвенкло. Ну, а так как у нас война, то и Боб, и Норберт опасаются, думают, я буду против них воевать. В общем, вот так получается, что я один. Но это не значит, что я буду умолять Хардмэна и Тимида дружить со мной. Не хотят - и не надо. Тоже мне невидаль – дружба!»

- Знаешь, в конце этого переулка есть выход на платформу девять и три четверти. По-крайней мере, так говорил папа, - остановившись возле магазина «Флориш и Блоттс», мальчуган поставил на землю чемодан и, схватив за руку сестру, усадил ее на багаж. – У нас еще есть время до отправки поезда, так что ты тут посиди, пока я пару книг куплю. Тебе же купили интересные книги. И мне надо.

Алисия взволнованно посмотрела на часы в витрине лавки напротив.

- А мы точно успеем? Уже сорок минут одиннадцатого.

- Конечно, успеем, - заверил Эмиль, открывая дверь магазина. – Ты, главное, сиди тут и жди.

* * *

- Гляди, куда идешь! Ты мне ботинок испачкал, - юный Снейп оттолкнул от себя долговязого рыжеволосого мальчика лет одиннадцати, пробираясь среди посетителей к необходимой полке с книгами.

- Еще раз толкнешь, получишь по тыкве, - пригрозил кулаком рыжий.

- Только попробуй, - сузил глаза Эмиль. – И местом твоего постоянного проживания станет больница Святого Мунго.

Несмотря на то, что сегодня было уже первое сентября, и до отправления поезда оставалось мало времени, во «Флориш и Блоттс» столпилось большое количество родителей и их детей, запоздавших с покупкой учебников.

Возня возле подержанных экземпляров учебной литературы двух воинственно настроенных мальчиков привлекла внимание женщины в вязаной кофточке.

- Рон, веди себя прилично! - женщина повернулась к пихающимся ребятам и за рукав джемпера притянула сына ближе к себе.

- Я и веду, - буркнул парень и еще раз показал кулак своему противнику, пока мать отвлеклась на поиски необходимых учебников.

- Вот «История магии», - передав книгу сыну, женщина перебирала другие подержанные издания. – Придется тебе купить еще «Магические отвары и зелья» и «Тысяча магических растений и грибов». Все остальное у нас есть. Фред тебе передал «Пособие по трансфигурации для начинающих»?

- Угу, - проговорил мальчишка, стыдливо пряча подержанные учебники от глаз других посетителей.

«Первокурсник, - ухмыльнулся сын Мастера Зелий, глядя на учебники в руках рыжего. – Что ж, встретимся в школе. Тогда посмотрим, кто кого. И, судя по виду, наверняка Уизли. Значит, будущий гриффиндорец. Все Уизли учатся в Гриффиндоре. Интересно, а Фред и Джордж тоже в магазине?»

Ребенок огляделся. Не заметив знакомых близнецов среди посетителей, мальчишка повернул голову в сторону миссис Уизли. Женщина, уже передав необходимые книги Рону, протискивалась между толпившихся покупателей ближе к прилавку.

- Маменькин сынок, - пробормотал юный маг, с отвращением глядя на то, как рыжий, прижимая учебники, следовал за матерью.

Морда чудовища на рюкзаке согласно моргнула и перекосилась в презрительной ухмылке.

«Ну, и что? – добравшись до полки с учебниками для старших курсов, размышлял мальчик, перебирая книги. – Подумаешь, мать у него есть. Ничего тут особенного. Если подумать, то мамы и не всегда нужны. Разве что обед там приготовить получше. А так, все остальное и папы сделать могут. И будь она у меня, то уже наверняка сейчас бы приставала, поправляя воротничок рубашки, вон как тому кудрявому мальчику возле окна. Нет, но чтобы при всех меня еще и целовали?! Это уже слишком! Да и не нужна нам с папой мама. Нам и вдвоем живется неплохо. Вернее, уже втроем. Хотя думаю, что девчонка лишняя. Хлопот с ней много. Да и любопытная больно. Надо заняться ее воспитанием. Или дрессировкой?»

Маленький озорник улыбнулся и, схватив две книги с полки, стал пробираться к прилавку.

- Пятьдесят сиклей за обе книги, - сказал продавец, когда малыш положил на прилавок выбранные издания. – На этот раз «Сборник приключенческих рассказов знаменитых магловских писателей» и «Расширенный курс алхимии»? Эмиль, ты ничего не перепутал? Может, вместо расширенного курса лучше сказки почитаешь? Ты же всегда их предпочитал.

- Их я предпочитал в прошлом году, - серьезно произнес мальчик, доставая из рюкзака бархатный мешочек с монетами. Отсчитав положенную сумму, ребенок протянул деньги продавцу.

- Понятно, - кивнул продавец, улыбаясь, и добавил: – Отцу передай, что его заказ прибыл. Может забирать.

- А Вы не хотите ему сову отослать, а то я могу забыть? - сказал Снейп-младший, укладывая книги в рюкзак.

«Еще бы папа знал, что я здесь, - хмыкнул Эмиль. - А тут еще про заказ надо сообщать, как будто сов для этого нет. Вот узнает, что мы по Косому переулку шастаем, вместо того, чтобы на вокзал отправиться, и влетит мне по первое число. А ведь я еще хотел Лютный переулок посетить. Только там продаются скарабеи. Мне как раз монет должно хватить на одного».

- Ладно, раз такое дело, то лучше отошлю сову с письмом, - согласился мужчина, подсчитывая стоимость стопки учебников у студента-старшекурсника.

Эмиль улыбнулся и, облегченно вздохнув, начал пробираться сквозь толпу. Выходить сразу семилетний хитрец не стал. Предварительно посмотрев в окно и убедившись, что сестра, как и было сказано, сидит и ждет его неподалеку от магазина, Снейп-младший, сняв рюкзак, вышел вместе с несколькими взрослыми магами.

«Осталось десять минут до отправки поезда, - размышлял ребенок, поглядывая на Алисию. - Если я потрачу на Лютный переулок пять минут, то за оставшееся время мы уж точно до поезда дойдем. Главное, сестру с собой в запретную часть города не брать. Без нее быстрей получится. Да и не стоит ей знать цель моего визита в Лютный переулок. Не хватало, чтобы она обо всем разболтала папе. И тогда придется все рассказывать о зелье, для которого нужен скарабей, и о книге, которую я временно взял с запретной полки. Не думаю, что все это понравится папе».

Видя, что девочка смотрит в другую сторону, мальчишка помчался к невзрачному дому, за углом которого находился спуск в Лютный переулок. Перескакивая через несколько ступенек узкой каменной лестницы, паренек мчался, крепко держа за ручку рюкзак. Люди, которые попадались на пути, оглядывались на мальчугана, спешащего мимо них.

Мрачная узкая улочка была тесно заставлена лавками, торговавшими необычным товаром наподобие высушенных голов или костей животных и людей. Здесь попадалось довольно много странных личностей в потрепанных мантиях и залатанных шляпах. Эмиль, не обращая на них никакого внимания, целенаправленно пробирался к необходимому магазину. Раньше он с отцом бывал в этом месте, торговавшем редкими видами насекомых и рептилий. Возле самого входа в помещение стояла банка с большими сушеными пауками. Юный Снейп, остановившись возле нее, несколько секунд прикидывал, хватит ли ему денег еще и на паука.

- Может, надо было купить только расширенный курс? – размышлял вслух ребенок, обращая на себя внимание обитателей переулка. – Или попробовать поторговаться?

Щелкнув по банке, Эмиль прошел внутрь магазина. Дверь скрипнула, издав звук, похожий на вопль какого-то зверя. Как снаружи, так и в самом помещении было достаточно мрачно. Весь магазин был наполнен голосами его ядовитых и не особо приятных обитателей, которые постоянно шипели, свистели, что-то грызли и скреблись. Громадные черные полки, заставленные банками с лапками, глазами, коготками, внутренними органами животных занимали большую часть зала. Одно из стеклянных хранилищ было набито маленькими бьющимися сердцами, плавающими в мутной жидкости. Эмиль прошелся вдоль полок и направился в сторону прилавка из красного дерева с рисунком, изображавшим жуткого крокодила, разинувшего свою зубастую пасть. Рядом с прилавком начинался ряд клеток, аквариумов и банок с живым товаром. Посмотрев на королевскую кобру-альбиноса, раскрывшую свой капюшон и раскачивающуюся за стеклом большого террариума, юный посетитель заметил рядом интересующих его скарабеев. Большой стеклянный сосуд был наполовину заполнен копошащимися жуками.

- Ты поглазеть сюда пришел или покупать чего надумал?- прозвучал грубый голос продавца из раскрывшейся дальней двери, расположенной за прилавком.

Эмиль вздрогнул от неожиданности, но тут же взял себя в руки и решительно произнес:
- Мне нужен скарабей, - мальчишка принялся доставать из рюкзака мешочек с монетами.

- Тридцать сиклей, - подходя к прилавку, произнес седовласый горбун, с интересом всматриваясь в посетителя своего магазина. – Ты чей будешь?

- Свой собственный, - пробурчал ребенок, отсчитывая монеты.

«Какая ему разница, чей я?! Можно подумать, если я ему скажу, кто мой отец, он мне жука бесплатно подарит», – поглядывая на продавца своими карими глазами, сердился Эмиль, выкладывая нужную сумму на прилавок.

- Свой он, - покачал головой мужчина, отправляя монеты в ящик. – Поди, без спросу по переулку бегает, родителям седины добавляет. Банку для жука-то принес?

- Нет, забыл, - ответил юный исследователь, встряхивая рюкзак, чудовище на котором дразнило кобру, имитируя ее шипение и высовывая свой красный язык-застежку.

Змея не вынесла издевательства и бросилась на обидчика, но толстые стенки террариума предотвратили нападение. Стукнувшись о стекло, ядовитая гадина поубавила пыл и обиженно отползла в дальний угол своего жилища.

Горбун взмахнул волшебной палочкой и призвал с дальней полки небольшую пустую банку с плотно закрывающейся крышкой. Достав одного из крупных жуков, продавец поместил насекомое в новое хранилище и пододвинул банку ближе к мальчику.

- В следующий раз чтобы со своей тарой был, - ворчал седовласый маг, открыв ящик стола и перебирая монеты. – И с отцом. Нечего по переулку шастать без родителя.

- Ладно, - пообещал малыш, поднимаясь на носочки, чтобы достать до банки. – А сколько у вас пауки стоят?

- Птицеед – от десяти сиклей, «черная вдова» - двадцать, - произнес продавец, взяв золотой галеон двумя пальцами и рассматривая его.

- А акромантулы? – застегивая рюкзак, не отставал Эмиль.

Продавец тут же повернул голову в сторону юнца.

- А ремнем по заду? Мало того, что ты бродишь здесь без спросу, так еще и акромантула решил приобрести. Умнее ничего не придумал? – отругал ребенка мужчина.

- Вовсе не без спросу, - надевая на плечи рюкзак, ответил мальчишка. – А про паука я спросил так, для информации.

- Вот и я тоже для информации расскажу твоему отцу, что ты тут шастал, - сердился продавец.

Эмиль испугано посмотрел на мужчину и попятился в сторону выхода.

«Только этого мне не хватало. Расскажет он. Вредный горбун! Хотя, может, лишь пугает? Не думаю, что он запомнил меня, когда мы с папой сюда приходили».

Быстро попрощавшись, юный маг выскочил из магазина.

Когда за черноволосым любителем экзотики захлопнулась дверь, горбун усмехнулся и, зевая, произнес:
- Акромантула ему подавай. Совсем мелкие распоясались. Надо будет профессору Снейпу сказать, на что тратится его сынок. Нет бы, мороженое лопать, так он опасных тварей коллекционировать собрался на «карманные» деньги.

* * *
Хагрид опоздал. Забрав Гарри у Дурслей, лесничему пришлось быстро закупать в Косом переулке все для учебы прямо перед отправкой поезда. Полувеликан, торопясь, все время что-нибудь ронял, на что-нибудь наступал, вызывая возмущения со стороны колдунов и магов.

- Вроде, все купили, - шагая по улице, произнес Хагрид, хлопая по карманам в поисках письма из Хогвартса с перечнем необходимых вещей для учебы на первом курсе. – Куда я подевал этот пергамент? Гарри, список не у тебя ли?

- Нет, - ответил мальчик, еле поспевая за размашистыми шагами лесничего, неся свертки с мантиями и учебниками.

Волшебная палочка из остролиста и пера феникса покоилась в бархатной коробке. Мальчик все еще не мог поверить, что это правда. Правда - то, что он волшебник, что он будет учиться в необычной школе, что у него теперь собственная волшебная палочка. Казалось, что это сон, который закончится сразу же, как только тетя Петунья решит разбудить племянника. Чтобы проверить, сон это или нет, Гарри даже ущипнул себя за руку, чуть не выронив при этом сверток с мантией. Нет, не сон. Все те же люди в разноцветных мантиях и остроконечных шляпах проходят мимо, совы возле одного из магазинов ухают, сидя на жердочках, и настоящий полувеликан в своем громадном, как и он сам, плаще идет впереди.

- Вот дырявая моя башка! – резко остановился Хагрид.

Поттер чуть не ткнулся в плащ своего провожатого.

- Как же я мог забыть! – хлопнул себя по лбу лесничий.- У меня ж еще одно неотложное ответственное дело есть.

- Опять в Гринготтсе? – поинтересовался первокурсник, поправляя норовившие выпасть свертки.

- Нет. Там я уже все, что надо, забрал, - полувеликан проверил наличие маленького свертка для Дамблдора во внутреннем кармане плаща, передав мальчику клетку с полярной совой. – Гарри, тебе придется до вокзала дойти самому. Тут недалеко есть выход прямо на вокзал. Там сядешь на Хогвартс-экспресс. Справишься?

- Я постараюсь, - пожал плечами ребенок.

- Тогда держи вот это, - Рубеус протянул билет на поезд. – Идти ты должен по этой улице прямо, никуда не сворачивая. В конце будет арка. Пройдешь через нее - и ты на вокзале. Конечно, лучше было бы через «Кинг-Кросс», но ничего не поделаешь, времени нет тебя туда вести.

Мальчик согласно кивнул, засовывая билет в карман рубашки. Убедившись, что Поттер пошел в нужном направлении, полувеликан развернулся и быстро пошагал обратно по улице.

Проходя мимо башни, Гарри обратил внимание на часы. Они показывали уже без десяти минут одиннадцать.

«Хагрид говорил, что поезд отправляется ровно в одиннадцать, - подумал паренек. – Надо поторопиться. Не хватало, чтобы я опоздал в школу. Тогда придется возвращаться к Дурслям. А я вовсе этого не хочу».

Прибавив шагу, юный студент Хогвартса, держа клетку с совой и прижимая свертки, сновал между посетителями Косого переулка, стараясь как можно быстрее достигнуть вокзальной арки. При одном из таких маневров Поттер наткнулся на темноволосую девочку, стоявшую возле дома, одна сторона которого скрывалась в полумраке небольшой каменной лестницы, ведущей куда-то вниз.

- Ой, - только успела произнести незнакомка лет одиннадцати, от резкого столкновения упавшая на землю.

Гарри тоже не удержался на ногах. Споткнувшись о чемодан, паренек, роняя свои свертки и клетку с совой, рухнул рядом с девчонкой. Очки слетели с носа, и раздавшийся следом звон стекла говорил о победе булыжной мостовой над хрупким стеклом магловских производителей. Поттер, нащупав то, что осталось от его очков, обреченно вздохнул.

- Извини, это я виновата. Стояла тут, мешала тебе пройти, - произнесла Алисия, подавая свертки пытающемуся вставить хотя бы половинку стекла от очков в оправу мальчику.

- Нет, ты совсем не виновата. Это ты меня извини. Я налетел на тебя, сбил с ног, - слабо улыбнулся паренек, щурясь на собеседницу.

- А запасные очки есть? – ставя возле мальчика клетку с полярной совой, спросила Снейп.

Гарри молча опустил голову, будто в поисках других осколков от линз, и потом отрицательно ею мотнул. Алисия протянула руку своему новому знакомому и помогла ему встать.

- Ничего страшного. Из любой ситуации есть выход, - решительно заявила девочка. – Я могу проводить тебя до… Куда ты спешил?

- К поезду, - прижимая вещи, ответил юный маг. – Мне нужно успеть на «Хогвартс-Экспресс» до одиннадцати.

- Отлично, - улыбнулась девочка, - Значит, ты тоже в школу направляешься. А если это так, то нам по пути. Кстати, меня зовут Алисия Снейп.

- Гарри, - надевая оправу с остатками линз, улыбнулся в ответ парень.- Гарри Поттер.

- Вот и хорошо, - стараясь разглядеть время на циферблате часов на небольшой башенке, возвышавшейся неподалеку, сказала маленькая волшебница. – Теперь осталось найти Эмиля, моего младшего брата, и добежать до поезда.

- А где ты собралась искать брата? – непонимающе уставился на черноволосую собеседницу Гарри.

- Мне сказали, что видели, как он спускался по этой лестнице, - указывая на каменные ступеньки, ведущие в полумрак между домами, ответила девочка. – Если ты присмотришь за чемоданом, то мне не придется таскать его с собой и будет легче искать брата.

- Ладно, - согласился мальчик, переставляя чемодан новой знакомой ближе к клетке с совой. – Только постарайся найти брата побыстрее.

- Хорошо, - крикнула девчонка, перепрыгивая через две ступеньки лестницы, ведущей в Лютный переулок.

* * *

«Да, - выбежав из магазина, Эмиль довольно выдохнул. – Совершать покупки без родителей – самое лучшее. Никто тебе ничего не запрещает. Можно тратить накопленные деньги так, как тебе хочется».

Повернув обратно в сторону выхода в Косой переулок, Снейп-младший помчался, лавируя среди странных и дурнопахнущих жителей, которыми кишело это место. Одетые в лохмотья люди не старались остановить ребенка. Их настораживало спокойное, решительное личико мальчика. По их мнению, если дитя, прогуливавшееся по мрачной территории, не трясется от страха и не оглядывается в поисках нужной дороги, то значит оно не одно, а с родителями. А это может означать одно – проблемы для тех, кто осмелится прикоснуться к ребенку.

Добравшись до лестницы, ведущей наверх, Эмиль остановился, увидев женщину с растрепанными седыми волосами, рядом с которой стояла его сестра, старающаяся как можно быстрее пройти мимо странной особы. Но жительница Лютного переулка преградила дорогу девочке.

- Ты не заблудилась, моя милая? – ласково пролепетала колдунья, обращаясь к ребенку.

- Я ищу брата, - сказал Алисия.

Сарая ведьма засмеялась. Ее смех больше походил на лай. Вцепившись в плечи ребенка своими длинными желтыми ногтями, женщина сказала:

- Я помогу тебе найти его. Пойдем со мной.

«Тоже мне, нашлась провожатая, - подумал Эмиль. – Меня она пообещала найти. Ха! Максимум - доставит до котла, в котором и сварит себе похлебку из этой, с обрезанными косичками. А сестра и уши развесила. Девчонка! Вот зачем она сюда притащилась? Чего ей не сиделось возле магазина? А папа еще говорит, что я непослушный. Нет, с этими сестрами одни проблемы».

Вздохнув, мальчишка шагнул на лестницу.

- Вообще-то она со мной, мэм, - прозвучал голос позади старухи

Ведьма повернулась и тут же отпустила Алисию.

- Эмиль? Ты что, один здесь? – спросила ведьма, ища взглядом кого-то.

- Миссис Торпинс, неужели вы считаете, что мой отец разрешил бы мне находиться в этом переулке одному? – сказал ребенок, улыбнувшись.

Женщина отрицательно покачала головой, но тут же поинтересовалась:

- Почему же не видно твоего отца?

- Потому что Вы - старая и слепая летучая мышь, - пробормотал мальчишка и добавил более громко. – Просто он велел мне позвать сестру и будет недоволен, что мы заставим его долго ждать. Хотя, если я расскажу, что вы, миссис Торпинс, нас задержали, то он обязательно…

- Нет! - вскрикнула ведьма. – Не стоит обо мне говорить. И поторопитесь, а то и так уже долго тут стоите.

Эмиль улыбнулся и, поднимаясь по лестнице, потянул за руку Алисию. Седовласая женщина, лишившись потенциального лакомого блюда, недовольно посмотрела им вслед и, что-то бормоча себе под нос, поплелась дальше по переулку. Девочка едва поспевала за быстрым шагом младшего брата, который остановился, только когда они оказались на светлой оживленной улице.

- Если я сказал сидеть и ждать, то надо именно сидеть и именно ждать, - повернувшись к родственнице, сердито заявил Эмиль.

- Ты сказал, что всего лишь купишь книги в магазине, а не будешь бегать по темным, странно пахнущим проулкам, - так же сердито ответила сестра и тут же поинтересовалась. – Кстати, что это за место такое?

- Так скажем, это малоосвещенная часть Косого переулка, - соврал малец, поправляя лямки рюкзака.

- Странные люди там, - направляясь к Гарри, сказала сестра.

- Можно подумать, ты не странная, - хмыкнул ребенок, шагая за девочкой. – Решила пройтись по Лют… по темной части Косого переулка, когда до отбытия поезда остались считанные минуты.

Снейпы подошли к Гарри, стоявшему возле багажа.

- Вот и все, - улыбнулась Алисия мальчику с зелеными глазами. – Познакомься с моим младшим братом Эмилем. Он бегал по темной части Косого переулка среди ненормальных людей, похожих на бродяг.

- Рад познакомиться, - кивнул головой паренек.

Снейп-младший оценивающе посмотрел на нового знакомого и шепнул сестре:

- Судя по виду, он тоже без определенного места жительства. Лопух какой-то. Еще и странно одет, будто магл. И штаны в дырах. И рубашка будто хагридова размера. У него даже очки - и те выглядят так, словно их на помойке нашли.

- Эмиль! - одернула мальчишку Алисия. – Нехорошо так отзываться о людях.

- Нехорошо будет, если мы опоздаем на поезд, - пожал плечами младший брат и, схватив чемодан, пошагал по улочке.

Девочка, взяв за руку Гарри, держащего свертки с одеждой и коробку с волшебной палочкой, пошла следом за семилетним искателем приключений.

* * *

Тонкс, ища детей, в экстренном порядке промчалась по всем магазинам и лавкам в Косом переулке, которые могли заинтересовать ее пропавших подопечных. Хотя девушка была настроена решительно, с каждым промахом ее уверенность таяла. Алые волосы постепенно меняли оттенок, пока не стали темными.

«Видимо, все-таки придется обратиться за помощью к профессору, - высматривая младших Снейпов, думала Нимфадора.- У ребят удивительные способности растворяться в воздухе. Эмиля видели там, видели сям, а в результате его нигде нет. Этот ребенок неуловим. Да еще и сестру втягивает в свои проделки. Вот попадутся они мне, не миновать им серьезного разговора. Осталось три минуты до отправки поезда. О, Мерлин, хоть бы они уже были на перроне!».

Аппарировав к поезду «Хогвартс-экспресс», девушка огляделась. Ей показалось, что она увидела мелькнувший в толпе учеников, спешащих к вагонам, зеленый рюкзак с изображением зубастого чудовища. Но рассмотреть, точно ли это был Эмиль, ей не удалось, так как в это время поезд издал гудок и выпустил пар, который густым облаком скрыл от глаз ответственной провожатой ее беглецов.

- Вы видели темноволосого мальчика семи лет с зеленым рюкзаком? – спросила Нимфадора у кондуктора первого вагона.

- Да, - согласно кивнула женщина в униформе и добавила.- Если Вы думаете, что у нас, работников магической железной дороги, есть время на разглядывание детей и их багажа, то Вы глубоко ошибаетесь. В поезде более ста ребят, и у многих из них, наверняка, сумки зеленого цвета. Зеленый сейчас в моде. Моему племяннику Чеду тоже в этом году купили зеленый рюкзак, и он…

Тонкс не стала дослушивать о новых покупках родственника этой женщины и помчалась к другому вагону, высматривая Эмиля и Алисию. Часы на платформе пробили одиннадцать, и поезд, следуя заданному расписанию, издал еще один гудок и начал движение. Молодая волшебница заметила в окне шестого вагона Алисию. По-крайней мере, ей показалось, что это она. Тонкс надеялась, что это именно дочка профессора зельеварения. Посмотрев на набирающий ход поезд, Нимфадора аппарировала к штабу Ордена Феникса, позабыв, что в кармане ее мантии лежит билет на Хогвартс-экспресс, который она забрала у Алисии для сохранности.

  <<      >>  


Подписаться на фанфик
Перед тем как подписаться на фанфик, пожалуйста, убедитесь, что в Вашем Профиле записан правильный e-mail, иначе уведомления о новых главах Вам не придут!

Оставить отзыв:
Для того, чтобы оставить отзыв, вы должны быть зарегистрированы в Архиве.
Авторизироваться или зарегистрироваться в Архиве.




Top.Mail.Ru

2003-2024 © hogwartsnet.ru